320620041 [CONTRINEX]
Induktive Sensoren;型号: | 320620041 |
厂家: | Contrinex |
描述: | Induktive Sensoren |
文件: | 总2页 (文件大小:170K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
data sheet
g
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
Reg. N° 11397
DW-A -60 -065
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Einbau
Montage
Mounting
bündig
noyable
1,5mm
6,5mm
Diameter
Operating distance
embeddable
Norm-Ausführung
Appareil selon norme
Standard model
Durchmesser 6,5 mm glatt
Boîtier lisse de 6,5 mm de diamètre 6.5 mm diameter smooth
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− GehäuseDurchmesser6,5mm,Länge
35 mm (Kabel) / 45 mm (Stecker),
Material Edelstahl V2A
− BoîtiercylindriqueØ6,5mm,longueur − Housinglength35mm(cable)/45mm
35 mm (câble) / 45 mm (connecteur),
en acier INOX V2A
(connector), cylindrical Ø 6.5 mm,
stainless steel V2A
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
− Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
courant à la sortie 200 mA current 200 mA
− LED, protections contre les courts − LED,protectionsagainstshortcircuits,
− LED, Kurzschlussschutz, Induk
tionsschutz, Verpolungsschutz ein
gebaut
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
induced overvoltages and power sup
ply reversal builtin
− PNP und NPN Ausführung, Schlies
ser und Öffner
− DisponiblesenPNP,NPN,àfermeture − PNP and NPN, N.O. and N.C. execu
et à ouverture
tions
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 6094752)
Portée nominale sn
Technische Daten:
(gemäss IEC 6094752)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Technical data:
(according to IEC 6094752)
Rated operating distance sn
Hysteresis
1,5 mm
< 20% sr
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
6,5 x 6,5 x 1 mm
0,07 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
Normmessplatte
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Chute de tension aux sorties
Courant horscharge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 5'000 Hz
610 kHz
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Output voltage drop
Noload supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IOLink (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Shortcircuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IOLink (nur PNP Ausführung, Schliesser)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
50 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / builtin
25 ... + 70 oC
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IOLink (version PNP, à fermeture)
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courtscircuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
≤ 10%
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
IEC 6094752 / 7.4
300 m max.
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Longueur du câble
Indice de protection
Protection CEM:
IP 67
Schutzart
EMV Schutz:
Degree of protection
EMC protection:
CEI 6094752 (7.2.3.1)
CEI 6100042
1 kV
Level 2
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
CEI 6100043
Level 3
IEC 6100043
IEC 6100043
CEI 6100044
Level 3
IEC 6100044
IEC 6100044
Matériau du boîtier
Edelstahl / acier INOX / SS V2A
Gehäusematerial
Housing material
Face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
PA66
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Sensing face
Connection cable (other lengths on
request)
PVC 3x0,14mm2
2 m
/ 18x0,1mm Ø
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
*
*
PNP
NPN
S8
S12
* (2) N.C. S12
* (2) N.C. S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
LED
DW-AD-60#-065
DW-AS-60#-065-001
Einbau / Montage / Installation:
metallfreier Raum
espace sans métaux
metalfree zone
12
6
aktive Fläche
face sensible
sensing face
DW-AS-60#-065
Träger
support
support
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
0,20
0,25
0,35
0,70
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
320 520 121
320 520 122
320 520 123
320 520 124
320 620 040
320 620 041
320 620 042
320 620 043
320 520 026
320 520 030
320 520 028
320 520 032
Typenbezeichnung
désignation
type reference
Schaltung
polarité
polarity
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
DWAD601065
DWAD602065
DWAD603065
DWAD604065
DWAS601065
DWAS602065
DWAS603065
DWAS604065
DWAS601065001
DWAS602065001
DWAS603065001
DWAS604065001
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
PNP
NPN
NPN
PNP
PNP
Die Einhaltung der Personenschutzmaßnahmen obliegt dem Betreiber der von uns gelieferten Produkte. Der Einsatz unserer Geräte in Anwendungen, bei welchen die Sicherheit
von Personen gefährdet sein könnte, ist nur dann zulässig, wenn der Betreiber gesonderte geeignete und notwendige Maßnahmen für die Personen und Maschinensicherheit
einhält und vornimmt. / Les exploitants des produits que nous fournissons sont tenus d'assurer les mesures adéquates de protection des personnes. L'utilisation de nos appareils
dans des applications comportant un risque possible pour la sécurité des personnes n’est admissible que si l’exploitant observe et met en œuvre des mesures séparées, appro
priées et nécessaires pour la protection des personnes et des machines. / Operators of the products we supply are responsible for compliance with measures for the protection of
persons. The use of our equipment in applications where the safety of persons might be at risk is only authorized if the operator observes and implements separate, appropriate
and necessary measures for the protection of persons and machines.
600065_IC.ind / page 12 / rev. 4 / 22.01.16 MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明