DW-AD-621-M12-120 [CONTRINEX]

Induktive Sensoren;
DW-AD-621-M12-120
型号: DW-AD-621-M12-120
厂家: Contrinex    Contrinex
描述:

Induktive Sensoren

文件: 总2页 (文件大小:175K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
data sheet  
g
Induktive Sensoren  
Détecteurs inductifs  
Inductive sensors  
Reg. N° 11397  
DW ­ A ­ 62 ­ M12  
Durchmesser  
Diamètre  
Schaltabstand  
Einbau  
Montage  
Mounting  
bündig  
Portée  
Operating distance  
noyable  
M12  
4mm  
embeddable  
Diameter  
Ausführung mit erhöhtem Schalt­ Appareil avec portée étendue,  
Device with increased operating dis­  
tance, cylindrical housing M12  
abstand, Gehäuse zylindrisch M12  
Wichtigste Eigenschaften:  
−ꢀ Erhöhter Schaltabstand: 4 mm  
boîtier cylindrique M12  
Caractéristiques principales:  
Portée étendue: 4 mm  
Main features:  
−ꢀ Increased operating distance: 4 mm  
Gehäuse zylindrisch M12, Länge Boîtier cylindrique M12, longueur Housinglength50mm(cable)/60mm  
50 mm (Kabel), 60 mm (Stecker),  
Material Messing vernickelt  
50 mm (câble) / 60 mm (connecteur),  
en laiton nickelé  
(connector), cylindrical M12, nickel-  
plated brass  
Kurze Ausführung, Länge 35 mm Version courte, boîtier 35 mm (câble) / Short version, housing length 35 mm  
(Kabel) / 45 mm (Stecker) 45 mm (connecteur) (cable) / 45 mm (connector)  
Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, Tension de service 10 ... 30 VDC, Supply voltage 10 ... 30 VDC, output  
Ausgangsstrom 200 mA courant à la sortie 200 mA current 200 mA  
LED, Kurzschlussschutz, Induktions- LED, protections contre les courts- LED,protectionsagainstshort-circuits,  
schutz, Verpolungsschutz eingebaut  
PNP- und NPN-Ausführung, Schlies-  
ser und Öffner  
circuits, les surtensions induites et  
l'inversion de tension incorporées  
Disponible en PNP, NPN, à fermeture PNP and NPN, N.O. and N.C. exe-  
et à ouverture  
induced overvoltages and power sup-  
ply reversal built-in  
cutions  
Technische Daten:  
Caractéristiques techniques:  
Technical data:  
(gemäss IEC 60947-5-2)  
Bemessungsschaltabstand sn  
Hysterese  
(selon CEI 60947-5-2)  
Portée nominale sn  
Hystérèse  
(according to IEC 60947-5-2)  
Rated operating distance sn  
Hysteresis  
4 mm  
20% sr  
12 x 12 x 1 mm  
0,2 mm*  
10 ... 30 VDC  
20% UB  
200 mA  
Normmessplatte  
Cible normalisée  
Reproductibilité  
Tension de service UB  
Ondulation admissible  
Courant de sortie  
Standard target  
Repeat accuracy  
Supply voltage range UB  
Max. ripple content  
Output current  
Wiederholgenauigkeit  
Betriebsspannungsbereich UB  
Zulässige Restwelligkeit  
Ausgangsstrom  
2 V bei / à / at 200 mA  
10 mA  
0,1 mA  
2'500 Hz  
270 kHz  
Spannungsabfall an Ausgängen  
Leerlaufstrom  
Sperrstrom der Ausgänge  
Schaltfrequenz  
Oszillatorfrequenz  
Bereitschaftsverzögerung  
LED (0 s 0,8 sr)  
Chute de tension aux sorties  
Courant hors-charge  
Courant résiduel  
Fréquence de commutation  
Fréquence d'oscillateur  
Retard à la disponibilité  
LED (0 s 0,8 sr)  
LED (0,8 sr < s sr)  
Output voltage drop  
No-load supply current  
Leakage current  
Switching frequency  
Oscillator frequency  
Time delay before availability  
LED (0 s 0.8 sr)  
LED (0.8 sr < s sr)  
IO-Link (PNP, N.O. version only)  
Ambient temperature range TA  
Temperature drift of sr  
Short-circuit protection  
Voltage reversal protection  
Induction protection  
Shocks and vibration  
Cable length  
60 msec.  
an / allumée / on  
blinkend / clignotante / blinking  
integriert / intégré / built-in  
-25 ... + 70ꢀ°C  
LED (0,8 sr < s sr)  
IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser) IO-Link (version PNP, à fermeture)  
Umgebungstemperaturbereich TA  
Temperaturdrift von sr  
Kurzschlussschutz  
Verpolungsschutz  
Induktionsschutz  
Plage de température ambiante TA  
Dérive en température de sr  
Protection contre les courts-circuits  
Protection contre les inversions  
Protection contre tensions induites  
Chocs et vibrations  
10%  
eingebaut / intégrée / built-in  
eingebaut / intégrée / built-in  
eingebaut / intégrée / built-in  
IEC 60947-5-2 / 7.4  
300 m max.  
Schocken und Schwingen  
Leitungslänge  
Longueur du câble  
95 g, 91 g (-120) / 25 g, 18 g (-120)  
IP 67  
Gewicht (Kabel / Stecker)  
Schutzart  
EMV-Schutz:  
Poids (câble / connecteur)  
Indice de protection  
Protection CEM:  
Weight (cable / connector)  
Degree of protection  
EMC protection:  
5 kV  
Level 2  
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)  
IEC 61000-4-2  
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)  
CEI 61000-4-2  
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)  
IEC 61000-4-2  
Level 3  
IEC 61000-4-3  
CEI 61000-4-3  
IEC 61000-4-3  
Level 3  
IEC 61000-4-4  
CEI 61000-4-4  
IEC 61000-4-4  
Messing vernickelt / laiton  
nickelé / nickel-plated brass  
PBTP  
Gehäusematerial  
Matériau du boîtier  
Housing material  
Aktive Fläche  
Anschlusskabel (andere Längen auf  
Anfrage)  
Face sensible  
Sensing face  
Connection cable (other lengths on  
request)  
PVC 3 x 0,34 mm2 /  
42 x 0,10 mm Ø / 2 m  
S12  
Câble de raccordement (autres  
longueurs sur demande)  
Connecteur  
Anschlussstecker  
Connector  
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 °C ± 5 °C)  
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams  
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)  
Attribution des pins (vue sur appareil)  
Pin assignment (view onto device)  
PNP  
NPN  
*
*
S12  
*(2) N.C.  
*(2) N.C.  
CONTRINEX AG Industrial Electronics  
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com  
data sheet  
data sheet  
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:  
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:  
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.  
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).  
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).  
DW­AD­62#­M12  
DW­AS­62#­M12  
Einbau / Montage / Installation:  
DW­AD­62#­M12­120  
metallfreier Raum  
espace sans métaux  
metal-free zone  
10 mm  
24 mm  
aktive Fläche  
face sensible  
sensing face  
Träger  
support  
support  
DW­AS­62#­M12­120  
* typische Werte / valeurs typiques / typical values  
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:  
Stahl FE 360  
Acier FE 360 1,0  
Steel FE 360  
Kupfer  
cuivre  
copper  
Aluminium  
aluminium  
aluminum  
Messing  
laiton  
brass  
Edelstahl V2A  
acier INOX V2A  
stainless steel V2A  
0,40  
0,44  
0,54  
0,80  
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:  
Artikelnummer  
Numéro d'article  
Part number  
Typenbezeichnung  
désignation  
part reference  
Schaltung  
polarité  
polarity  
Anschluss  
raccordement  
connection  
Ausgang  
sortie  
output  
320 820 021  
320 820 022  
320 820 023  
320 820 024  
320 820 026  
320 820 027  
320 820 028  
320 820 029  
320 820 031  
320 820 032  
320 820 033  
320 820 034  
320 820 036  
320 820 037  
320 820 038  
320 820 039  
DW-AD-621-M12  
DW-AD-622-M12  
DW-AD-623-M12  
DW-AD-624-M12  
DW-AS-621-M12  
DW-AS-622-M12  
DW-AS-623-M12  
DW-AS-624-M12  
DW-AD-621-M12-120  
DW-AD-622-M12-120  
DW-AD-623-M12-120  
DW-AD-624-M12-120  
DW-AS-621-M12-120  
DW-AS-622-M12-120  
DW-AS-623-M12-120  
DW-AS-624-M12-120  
NPN  
NPN  
PNP  
PNP  
NPN  
NPN  
PNP  
PNP  
NPN  
NPN  
PNP  
PNP  
NPN  
NPN  
PNP  
PNP  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Kabel / câble / cable 2 m PVC  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Stecker / connecteur / connector S12  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
Schliesser / à fermeture / N.O.  
Öffner / à ouverture / N.C.  
DerEinsatzdieserGeräteinAnwendungen,wodieSicherheitvonPersonenvonderenFunktionabhängt,istunzulässig.ÄnderungenundLiefermöglichkeiten  
vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve  
de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on  
their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.  
620M12_IC.indd / page 2-3 / rev. 2 / 16.01.14 / MDM  
CONTRINEX AG Industrial Electronics  
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com  

相关型号:

DW-AD-621-M18

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M18-120

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M4

Induktiver Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M4-960

Induktiver Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M5

Induktiver Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M8

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M8-120

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M8-121

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M8-122

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-621-M8-221

Induktive Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-622-03

Induktiver Sensoren
CONTRINEX

DW-AD-622-04

Induktiver Sensoren
CONTRINEX