DW-AS-624-M8 [CONTRINEX]
Induktive Sensoren;型号: | DW-AS-624-M8 |
厂家: | Contrinex |
描述: | Induktive Sensoren |
文件: | 总3页 (文件大小:232K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW-A -62 -M8
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Operating distance
Einbau
Montage
Mounting
bündig
noyable
2,0mm
M8
Diameter
embeddable
Ausführung mit erhöhtem Schalt- Appareil avec portée étendue, Device with increased operating
abstand, Gehäuse zylindrisch M8
boîtier cylindrique M8
distance, cylindrical M8 housing
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Erhöhter Schaltabstand: 2 mm
− Portée étendue: 2 mm
− Increased operating distance: 2 mm
− Gehäuse zylindrisch M8, Länge 35 mm − BoîtiercylindriqueM8,longueur35mm − Housing: length 35 mm or 50 mm
bzw. 50 mm (Kabel) / 45 mm bzw. 50 mm
(Stecker), Material Edelstahl V2A
ou 50 mm (câble) / 45 mm ou 50 mm
(connecteur), en acier INOX V2A
(cable)/45mmor50mm(connector),
cylindrical M8, stainless steel V2A
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
Ausgangsstrom 200 mA courant à la sortie 200 mA current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induktions- − LED, protections contre les courts- − LED, protections against short-cir-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
-circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
cuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
− PNP- und NPN-Ausführungen,
Schliesser und Öffner
− Disponible en PNP, NPN, à fermeture − PNPand NPN, N.O. and N.C. execu-
et à ouverture
tions
− mit vergossenem Anschlussstecker S8
− Connecteur surmoulé S8
− With potted connector S8
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
2,0 mm
≤ 10% sr
8 x 8 x 1 mm
0,1 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
≤ 200 mA
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 5'000 Hz
610 kHz
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
32 msec
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / built-in
-25 ... + 70 oC
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser) IO-Link (version PNP, à fermeture)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schock und Schwingungen
Leitungslänge
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
≤ 10% max.
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
Longueur du câble
Schutzart
EMV - Schutz:
Indice de protection
Protection CEM:
Degree of protection
EMC protection:
IP 67
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
1 kV
Level 2
IEC 61000-4-3
CEI 61000-4-3
IEC 61000-4-3
Level 3
IEC 61000-4-4
CEI 61000-4-4
IEC 61000-4-4
Level 3
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Matériau du boîtier
Face sensible
Housing material
Sensing face
Edelstahl / acier INOX / SS V2A
PA12
* (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
*
*
PNP
NPN
S8
S12
* (2) N.C. S12
* (2) N.C. S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DW-AD-62#-M8
DW-AD-62#-M8-290
Einbau / Montage / Installation:
DW-AD-62#-M8-177
6
12
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
DW-AV-62#-M8-276
DW-AV-62#-M8-282
DW-AV-62#-M8-236
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
0,3
0,3
0,45
0,7
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
320 520 164
320 520 165
320 520 166
320 520 167
320 520 188
320 520 181
320 520 184
320 520 185
320 520 174
320 520 175
320 520 172
320 520 176
320 520 218
320 520 222
320 520 432
320 520 221
Typenbezeichnung
désignation
part reference
DW-AD-621-M8
DW-AD-622-M8
Schaltung Anschluss
Ausgang
sortie
output
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Gewicht
Poids
Weight
41,5 g
41,5 g
41,5 g
41,5 g
41,5 g
41,5 g
41,5 g
41,5 g
55,0 g
55,0 g
55,0 g
55,0 g
28 g
polarité
polarity
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
PNP
PNP
PNP
NPN
PNP
raccordement
connection
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PUR
Kabel / câble / cable 2 m PUR
Kabel / câble / cable 2 m PUR
Kabel / câble / cable 2 m PUR
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
DW-AD-623-M8
DW-AD-624-M8
DW-AD-621-M8-290
DW-AD-622-M8-290
DW-AD-623-M8-290
DW-AD-624-M8-290
DW-AD-621-M8-177
DW-AD-622-M8-177
DW-AD-623-M8-177
DW-AD-624-M8-177
DW-AV-623-M8-276
DW-AV-623-M8-282
DW-AV-621 M8-236
DW-AV-623-M8-236
Pigtail: L = 0,2 m PUR + Stecker / con. / con. S8
Pigtail: L = 0,5 m PUR + Stecker / con. / con. S8
Pigtail: L = 0,2 m PVC + Stecker / con. / con. S8
Pigtail: L = 0,2 m PVC + Stecker / con. / con. S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Schliesser / à fermeture / N.O.
32 g
28 g
28 g
Die Einhaltung der Personenschutzmaßnahmen obliegt dem Betreiber der von uns gelieferten Produkte. Der Einsatz unserer Geräte in Anwendungen, bei welchen die Sicherheit von Personen gefährdet sein
könnte, ist nur dann zulässig, wenn der Betreiber gesonderte geeignete und notwendige Maßnahmen für die Personen- und Maschinensicherheit einhält und vornimmt. Änderungen und Liefermöglichkeiten
vorbehalten. / Les exploitants des produits que nous fournissons sont tenus d'assurer les mesures adéquates de protection des personnes. L'utilisation de nos appareils dans des applications comportant
un risque possible pour la sécurité des personnes n’est admissible que si l’exploitant observe et met en œuvre des mesures séparées, appropriées et nécessaires pour la protection des personnes et des
machines. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. / Operators of the products we supply are responsible for compliance with measures for the protection of persons. The use of our equip-
ment in applications where the safety of persons might be at risk is only authorized if the operator observes and implements separate, appropriate and necessary measures for the protection of persons and
machines. Terms of delivery and rights to change design reserved.
Ax-62x-M8-xxx_IC.indd / page 1-2 / rev.3 / 23.03.17 - MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DW-AS-62#-M8-001
DW-AS-62#-M8
Einbau / Montage / Installation:
6
12
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
aktive Fläche
face sensible
sensing face
DW-AS-623-M8-193
Träger
support
support
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
0,3
0,3
0,45
0,7
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
320 520 168
320 520 169
320 520 170
320 520 171
320 620 028
320 620 029
320 620 030
320 620 031
320 920 277
Typenbezeichnung
désignation
part reference
DW-AS-621-M8-001
DW-AS-622-M8-001
DW-AS-623-M8-001
DW-AS-624-M8-001
DW-AS-621-M8
DW-AS-622-M8
DW-AS-623-M8
DW-AS-624-M8
DW-AS-623-M8-193
Schaltung
polarité
polarity
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
Gewicht
Poids
Weight
13 g
13 g
13 g
13 g
19 g
19 g
19 g
19 g
24.5 g
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
PNP
PNP
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglich-
keiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous
réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent
on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
Ax-62x-M8-xxx_IC.indd / page 3 / rev.3 / 23.03.17 - MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明