UPD24 [CRYDOM]

PCB Mount;
UPD24
型号: UPD24
厂家: CRYDOM INC.,    CRYDOM INC.,
描述:

PCB Mount

PC
文件: 总5页 (文件大小:585K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
PCB Mount  
DataSheet  
PANEL MOUNT  
PCB MOUNT  
UPD24 Series  
SIP SSR  
Single Channel Ratings of 15A and 25A @ 280 VAC  
PCB Mount Package or Panel Mount quick connect terminals (F option)  
SCR output for heavy industrial loads  
Zero-crossing (resistive loads) or random-fire (inductive loads) output  
Low Leakage (snubberless) output  
PRODUCT SELECTION  
Control Voltage  
3-32 VDC  
15 A  
UPD2415  
15 A  
UPD2415  
25 A  
UPD2425  
25 A  
UPD2425-10  
AVAILABLE OPTIONS  
Operational Current  
15: 15 Amps  
Switching Mode  
Blank: Zero Voltge Turn-On  
25: 25 Amps  
-10: Random Turn-On  
Series  
24  
15  
F
-10  
Terminals Type  
Blank: Pins for PCB Mount  
F: Quick Connect Terminals  
UPD  
Operational Voltage  
24: 24-280 VAC  
Required for valid part number  
For options only and not required for valid part number  
OUTPUT SPECIFICATIONS (1)  
Description  
UPD2415  
24-280  
15  
UPD2415-10  
UPD2425  
24-280  
25  
UPD2425-10  
Operating Voltage (47-440Hz) [Vrms]  
24-280  
15  
24-280  
25  
Maximum Load Current [Arms] (3)  
Transient Overvoltage [Vpk]  
600  
115/120  
1.4  
1.2  
66/60  
0.1  
500  
0.5  
600  
115/120  
1.4  
1.2  
66/60  
0.1  
500  
0.5  
600  
239/250  
1.4  
0.7  
285/259  
0.1  
500  
0.5  
600  
239/250  
1.4  
0.7  
285/259  
0.1  
500  
0.5  
Maximum 1 Cycle Surge Current (50/60Hz) [Apk]  
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]  
Thermal Resistance Junction to Case [°C/W]  
Maximum I² t for fusing (50/60Hz, 1/2 cycle) [A² sec]  
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]  
Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/μsec] (2)  
Minimum Power Factor (with Maximum Load)  
INPUT SPECIFICATIONS (1)  
Description  
Control Voltage Range [VDC]  
Maximum Turn On Voltage  
UPD2415  
3-32 VDC  
3.0 VDC  
UPD2415-10  
3-32 VDC  
3.0 VDC  
UPD2425  
3-32 VDC  
3.0 VDC  
UPD2425-10  
3-32 VDC  
3.0 VDCT  
1.0 VDC  
1.0 VDC  
1.0 VDC  
1.0 VDC  
Minimum Turn-Off Voltage  
10 mAdc  
See note 4  
1/2 Cycle  
1/2 Cycle  
10 mAdc  
See note 4  
0.02  
10 mAdc  
See note 4  
1/2 Cycle  
1/2 Cycle  
10 mAdc  
See note 4  
0.02  
Typical Input Current @ 12 VDC  
Nominal Input Impedance  
Maximum Turn-On Time [msec]  
Maximum Turn-Off Time [msec]  
1/2 Cycle  
1/2 Cycle  
FDE-07-01 REV. A  
Do not forget to visit us at: www.crydom.com  
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.  
PCB Mount  
DataSheet  
GENERAL SPECIFICATIONS  
Description  
Parameters  
Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz)  
Minimum Insulation Resistance (@ 500 VDC)  
Maximum Capacitance, Input/Output  
2500 Vrms  
9
10 Ohms  
10 pF  
Ambient Operating Temperature Range  
Ambient Storage Temperature Range  
Weight (typical)  
-40ºC to 80ºC  
-40ºC to 125ºC  
1.5 oz. (42.5g)  
GENERAL NOTES  
1) All parameters at 25°C unless otherwise specified.  
2) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1  
3) Heat sinking required, see following pages for derating curves.  
4) Input circuit incorporates active current limiter.  
WIRING DIAGRAM  
CURRENT  
LIMITER  
LOAD  
A
AC  
AC  
+
+DC  
B
AC  
LOAD  
AC  
LOAD CAN BE WIRED IN LOCATION A OR B  
-
-DC  
THERMAL DERATE INFORMATION  
1.5 ºC/W  
2 ºC/W  
3 ºC/W  
5 ºC/W  
7 ºC/W  
2 ºC/W  
3 ºC/W  
5 ºC/W  
7 ºC/W  
DERATING CURVE: UPD2415  
DERATING CURVE: UPD2425  
15  
12.5  
25  
20  
15  
10  
5
10  
7.5  
5
2.5  
0
0
20 25 30  
40 45 50 55 60 65 70 75 80  
20  
30  
50 60 70  
80  
35  
40  
AMBIENT TEMPERATURE (ºC)  
AMBIENT TEMPERATURE (ºC)  
Do not forget to visit us at: www.crydom.com  
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.  
PCB Mount  
DataSheet  
MECHANICAL SPECIFICATIONS  
Tolerances: ±±0±2 in ꢀ ±0. mm  
All dimensions are in: inches [millimeters]  
UPD2415  
UPD2425  
30±8  
208±  
30±8  
208±  
±01.  
±01.  
ASSEMBLED  
INMEXICO  
ASSEMBLED  
INMEXICO  
1012  
1012  
INPUT  
OUTPUT  
AC  
AC  
INPUT  
OUTPUT  
-
+
-
+
AC  
AC  
±022  
±047  
±0.±  
SQ ±0±32 ±0±±.  
(6 PLACES)  
±047  
±0.±  
±02±  
±02±  
SQ ±0±32 ±0±±.  
(4 PLACES)  
±04±  
±06±  
±02±  
±08±  
±06±  
±02±  
±02±  
Note: Output terminals doubled for 2.Amp models  
UPD24XXF  
30±8  
208±  
+
-
AC  
±01.  
1012  
ASSEMBLED  
INMEXICO  
AC  
02±± X 0±32 SQ  
FASTON TERMINAL  
(2 PLACES)  
02.± X 0±32 SQ  
FASTON TERMINAL  
(2 PLACES)  
±0.±  
AGENCY APPROVALS  
Agency Approvals  
Designed in accordance with the requirements of IEC 62314  
Rev. 090817  
ECN 20317  
Do not forget to visit us at: www.crydom.com  
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.  
PCB Mount  
DataSheet  
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险  
RISCHIO DI  
SCOSSA  
ELETTRICA O  
DELL’ESPLOSIONE.  
HAZARD OF  
ELECTRIC  
SHOCK,  
EXPLOSION,  
OR ARC FLASH.  
RIESGO DE  
DESCARGA  
ELECTRICA O  
EXPLOSION.  
RISQUE DE  
GEFAHR EINES  
ELEKTRISCHE  
N SCHLAGES  
ODER EINER  
EXPLOSION.  
存在电击、  
爆炸或电弧  
闪烁危险  
DESCHARGE  
ELECTRIQUE  
OU EXPLOSION  
在操作此设  
备之前请先  
关闭电源。  
Eteindre  
toutes les  
sources  
d'énergie de  
cet appareil  
avant de  
travailler  
dessus de cet  
appareil  
Spenga tutta  
l'alimentazione  
che fornisce  
questa  
apparecchiatura  
prima di lavorare  
a questa  
Desconectar  
todos los  
suministros de  
energia a este  
equipo antes  
de trabajar  
Disconnect all  
power before  
installing or  
working with  
this equipment.  
Stellen Sie  
jeglichen  
Strom ab, der  
dieses Gerät  
versorgt, bevor  
Sie an dem  
若不遵守这些说明,  
可能会导致严重的  
人身伤害甚至死亡。  
con este equipo.  
Verify all  
connections  
and replace all  
covers before  
turning on  
Gerät Arbeiten  
durchführen  
apparecchiatura  
Verificar todas  
las conexiones  
y colocar todas  
las tapas antes  
de energizer  
Verificare tutti  
i collegamenti  
e sostituire  
tutte le coperture  
prima  
Vor dem  
Drehen auf  
Energie alle  
Anschlüsse  
überprüfen  
und alle  
Vérifier tous  
connections, et  
remettre tous  
couverts en  
olace avant de  
mettre sous  
power.  
el equipo.  
Failure to follow  
these  
instructions will  
result in death  
or serious injury.  
dell’accensione  
El  
Abdeckungen  
ersetzen.  
L'omissione di  
queste istruzioni  
provocherà la  
morte o  
incumplimiento  
de estas  
instrucciones  
puede provocar  
la muerte o  
lesiones serias.  
De non-suivi de  
ces instructions  
provoquera la  
mort ou des  
lésions sérieuses  
sérieuses.  
Unterlassung  
dieser  
Anweisungen  
können zum  
Tode oder zu  
schweren  
lesioni serie  
Verletzungen  
führen.  
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告  
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE  
SURCHAUFFE DU BOITIER  
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND  
GEHÄUSEERHITZUNG  
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT  
ENCLOSURE  
Les panneaux latéraux du produit peuvent être  
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le  
toucher.  
Respecter les consignes de montage, et  
notamment les couples de serrage.  
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps  
étrangers à l'intérieur du produit.  
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie  
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.  
Beachten Sie die Montageanweisungen,  
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder  
The product's side panels may be hot, allow  
the product to cool before touching.  
Follow proper mounting instructions including  
torque values.  
Do not allow liquids or foreign objects to enter  
this product.  
Fremdkörper in das Produkt ein.  
Le non-respect de cette directive peut entraîner,  
des lésions corporelles graves ou des  
dommages matériels.  
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann  
Körperverletzung oder Materialschäden  
zur Folge haben.  
Failure to follow these instructions can result in  
serious injury, or equipment damage.  
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE  
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD  
材料损坏和高温外壳的危险性  
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO  
CALDO  
 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请  
 不要触碰。  
 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。  
 请勿让液体及其他异物进入本产品。  
Los paneles laterales del producto pueden  
estar calientes. Esperar que el producto se  
enfríe antes de tocarlo.  
Respetar las instrucciones de montaje, y en  
particular los pares de apretado.  
I pannelli laterali dell'apparecchio possono  
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto  
prima di toccarlo.  
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.  
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo  
apparecchio.  
No dejar que penetren líquidos o cuerpos  
extraños en el producto.  
La mancata osservanza di questa precauzione può  
causare gravi rischi per l'incolumità personale o  
danni alle apparecchiature.  
如不能正确执行这些操作说明,  
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。  
Si no se respetan estas precauciones pueden  
producirse graves lesiones, daños materiales.  
Rev 073015  
Do not forget to visit us at: www.crydom.com  
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.  
PCB Mount  
DataSheet  
ANNEX - ENVIRONMENTAL INFORMATION  
The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China  
Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.  
Part  
Name  
Toxic or hazardous Substance and Elements  
Lead  
(Pb)  
Mercury  
(Hg)  
Cadmium  
(Cd)  
Hexavalent  
Chromium  
(Cr (VI))  
Polybrominated  
biphenyls  
(PBB)  
Polybrominated  
diphenyl ethers  
(PBDE)  
Semiconductor die  
Solder  
附件 - 环保信息  
此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006,  
电子信息产品污染控制标识要求。  
部件  
名称  
有毒有害物质或元素  
(Pb)  
(Hg)  
(Cd)  
六价铬  
(Cr (VI))  
多溴联苯  
(PBB)  
多溴二苯醚  
(PBDE)  
半导体芯片  
焊接点  
50  
Do not forget to visit us at: www.crydom.com  
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.  

相关型号:

UPD24015DF-10

PCB Mount
CRYDOM
CRYDOM

UPD2415

SIP SSR Single Channel Ratings of 15A and 25A @ 280 VAC
CRYDOM

UPD2415-10

SIP SSR Single Channel Ratings of 15A and 25A @ 280 VAC
CRYDOM

UPD2415D

SIP SSR 2 Relays in one package with independent control input
CRYDOM

UPD2415D-10

SIP SSR 2 Relays in one package with independent control input
CRYDOM

UPD2415DF-10

SIP SSR 2 Relays in one package with independent control input
CRYDOM

UPD2415D_13

PCB Mount
CRYDOM

UPD2415F-10

PCB Mount
CRYDOM

UPD2415TP

SIP SSR 3 Output Channels in one Package with common control input
CRYDOM

UPD2415TP-10

SIP SSR 3 Output Channels in one Package with common control input
CRYDOM

UPD2415TPF

Trigger Output SSR, 1-Channel, 2500V Isolation, ROHS COMPLIANT, SIP-8
CRYDOM