TZ240N_04 [EUPEC]
Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module; 茨 - 晶闸管MODUL相位控制晶闸管模块型号: | TZ240N_04 |
厂家: | EUPEC GMBH |
描述: | Netz-Thyristor-Modul Phase Control Thyristor Module |
文件: | 总13页 (文件大小:417K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
TZ240N
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Höchstzulässige Werte / Maximum rated values
Periodische Vorwärts- und Rückwärts-Spitzensperrspannung Tvj = -40°C... Tvj max
repetitive peak forward off-state and reverse voltages
2800
3200
3600
3000 V
3400 V
V
VDRM,VRRM
2800
3200
3600
2900
3300
3700
3000 V
3400 V
V
Vorwärts-Stoßspitzensperrspannung
Tvj = -40°C... Tvj max
VDSM
non-repetitive peak forward off-state voltage
3100 V
3500 V
V
Rückwärts-Stoßspitzensperrspannung
non-repetitive peak reverse voltage
Tvj = +25°C... Tvj max
VRSM
700 A
Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert
maximum RMS on-state current
ITRMSM
ITAVM
240 A
446 A
Dauergrenzstrom
average on-state current
TC = 85°C
TC = 19°C
6.100 A
5.500 A
Stoßstrom-Grenzwert
surge current
Tvj = 25 °C, tP = 10 ms
Tvj = Tvj max, tP = 10 ms
ITSM
186.000 A²s
151.000 A²s
Grenzlastintegral
I²t-value
Tvj = 25 °C, tP = 10 ms
Tvj = Tvj max, tP = 10 ms
I²t
DIN IEC 747-6
100 A/µs
Kritische Stromsteilheit
(diT/dt)cr
(dvD/dt)cr
f = 50 Hz, iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/µs
critical rate of rise of on-state current
Kritische Spannungssteilheit
critical rate of rise of off-state voltage
Tvj = Tvj max, vD = 0,67 VDRM
6.Kennbuchstabe / 6th letter C
6.Kennbuchstabe / 6th letter F
500 V/µs
1000 V/µs
Charakteristische Werte / Characteristic values
Durchlaßspannung
3,43 V
1,17 V
1,7 mΩ
250 mA
1,5 V
max.
Tvj = Tvj max , iT = 1200 A
Tvj = Tvj max
vT
on-state voltage
Schleusenspannung
threshold voltage
V(TO)
rT
Ersatzwiderstand
slope resistance
Tvj = Tvj max
max.
max.
Zündstrom
gate trigger current
Tvj = 25°C, vD = 6 V
Tvj = 25°C, vD = 6 V
IGT
VGT
IGD
VGD
IH
Zündspannung
gate trigger voltage
max.
max.
Nicht zündender Steuerstrom
gate non-trigger current
Tvj = Tvj max , vD = 6 V
Tvj = Tvj max , vD = 0,5 VDRM
10 mA
5 mA
Nicht zündende Steuerspannung
gate non-trigger voltage
Tvj = Tvj max , vD = 0,5 VDRM
max.
0,2 V
Haltestrom
holding current
Tvj = 25°C, vD = 6 V, RA = 5 Ω
Tvj = 25°C, vD = 6 V, RGK ≥ 10 Ω
max.
300 mA
Einraststrom
latching current
IL
max. 1500 mA
iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/µs, tg = 20 µs
Vorwärts- und Rückwärts-Sperrstrom
forward off-state and reverse current
Tvj = Tvj max
iD, iR
tgd
max.
max.
250 mA
4,5 µs
vD = VDRM, vR = VRRM
Zündverzug
gate controlled delay time
DIN IEC 747-6
Tvj = 25 °C,iGM = 1 A, diG/dt = 1 A/µs
C.Drilling
date of publication:
revision:
11.03.04
2
prepared by:
approved by: M. Leifeld
1/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
Phase Control Thyristor Module
TZ240N
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Charakteristische Werte / Characteristic values
Freiwerdezeit
circuit commutated turn-off time
Tvj = Tvj max, iTM = ITAVM
tq
vRM = 100 V, vDM = 0,67 VDRM
dvD/dt = 20 V/µs, -diT/dt = 10 A/µs
5.Kennbuchstabe / 5th letter O
typ.
350 µs
Isolations-Prüfspannung
insulation test voltage
RMS, f = 50 Hz, t = 1 min
RMS, f = 50 Hz, t = 1 sec
VISOL
kV
kV
3,0
3,6
Thermische Eigenschaften / Thermal properties
pro Modul / per Module, Θ = 180° sin RthJC
pro Modul / per Module, DC
max. 0,0780 °C/W
max. 0,0745 °C/W
Innerer Wärmewiderstand
thermal resistance, junction to case
0,02
125
pro Modul / per Module
max.
°C/W
°C
Übergangs-Wärmewiderstand
RthCH
thermal resistance, case to heatsink
Höchstzulässige Sperrschichttemperatur
maximum junction temperature
Tvj max
Tc op
Tstg
Betriebstemperatur
operating temperature
-40...+125 °C
-40...+130 °C
Lagertemperatur
storage temperature
Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties
Gehäuse, siehe Anlage
case, see annex
Seite 3
page 3
Si-Element mit Druckkontakt
Si-pellet with pressure contact
Innere Isolation
internal insulation
AlN
Anzugsdrehmoment für mechanische Anschlüsse
mounting torque
Toleranz / Tolerance ± 15%
M1
M2
6
Nm
Anzugsdrehmoment für elektrische Anschlüsse
terminal connection torque
Toleranz / Tolerance ± 10%
DIN 46 244
12 Nm
Steueranschlüsse
control terminals
A 2,8 x 0,8
typ. 900 g
Gewicht
weight
G
Kriechstrecke
15 mm
50 m/s²
creepage distance
Schwingfestigkeit
vibration resistance
f = 50 Hz
file-No.
E 83336
Mit diesem Datenblatt werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Es gilt in
Verbindung mit den zugehörigen technischen Erläuterungen.
This data sheet specifies semiconductor devices, but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging
technical notes.
2/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
2
1
4 5
TZ
3/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thJC für DC
Analytical elements of transient thermal impedance Z thJC for DC
Pos. n
Rthn [°C/W]
τn [s]
1
2
3
4
5
0,0267
3
6
7
0,00194
0,000732
0,00584
0,00824
0,01465
0,108
0,0254
0,57
nmax
τn
=
ZthJC
Rthn 1 - e– t
Analytische Funktion / Analytical function:
Σ
n=1
Luftselbstkühlung / Natural cooling
3 Module pro Kühlkörper / 3 modules per heatsink
Kühlkörper / Heatsink type: KM17(45W)
Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thCA
Analytical elements of transient thermal impedance Z thCA
Pos. n
Rthn [°C/W]
τn [s]
1
2
3
4
5
6
7
0,796
1420
0,005
912
0,041
12
Verstärkte Kühlung / Forced cooling
3 Module pro Kühlkörper / 3 modules per heatsink
Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (Lü Papst 4650N)
Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thCA
Analytical elements of transient thermal impedance Z thCA
Pos. n
Rthn [°C/W]
τn [s]
1
2
3
4
5
6
7
0,239
497
0,0435
31,8
0,0075
6,4
nmax
τn
=
ZthCA
Rthn 1 - e – t
Analytische Funktion / Analytical function:
Σ
n=1
4/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
0,100
Θ =
30°
60°
90°
120
180°
0°
180°
0,075
0,050
0,025
0,000
0
t [s]
0,01
0,1
1
10
100
Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm ZthJC = f(t)
Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current
Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ
0,125
0,100
0,075
0,050
0,025
0,000
Θ =
30°
60°
90°
120°
180°
DC
180°
0°
0
t [s]
0,001
0,01
0,1
1
10
100
Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm ZthJC = f(t)
Rechteckförmiger Strom / Rectangular current
Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ
5/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
1400
90°
120°
180°
1200
60°
Θ = 30°
0°
180°
0
1000
800
600
400
200
0
ITAV [A]
0
100
200
300
400
500
Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm PTAV = f(ITAV
)
Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm
Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berücksichtigen)
Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately)
Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
DC
180°
180°
0°
120°
0
90°
60°
Θ = 30°
ITAV [A]
0
100
200
300
400
500
600
700
800
Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm PTAV = f(ITAV
)
Rechteckförmiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm
Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berücksichtigen)
Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately)
Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ
6/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
120
0°
180°
0
100
80
60
40
20
60°
90°
Θ = 30°
180°
400
120°
0
100
200
300
500
ITAVM [A]
Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature TC = f(ITAVM
)
Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm
Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berücksichtigen)
Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately)
Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ
120
100
80
180°
0°
0
60
40
DC
60°
90°
120°
180°
Θ = 30°
20
0
100
200
300
400
500
600
)
700
ITAVM [A]
Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature TC = f(ITAVM
Rechteckförmiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm
Berechnungsgrundlage PTAV (Schaltverluste gesondert berücksichtigen)
Calculation base PTAV (switching losses should be considered separately)
Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ
7/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
3000
RthCA [°C/W]
ID
B2
0,02
+
R-Last
R-load
2500
~
0,03
0,04
2000
1500
1000
500
0
L-Last
L-load
-
0,06
0,08
0,10
0,15
0,25
0,35
0,50
0
100
200
300
400
500
600
700
0
20
40
60
80
100
120
I D [A]
T
A [°C]
Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current ID
B2- Zweipuls-Brückenschaltung / Two-pulse bridge circuit
Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot
Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA
3000
2500
2000
1500
1000
500
ID
B6
R thCA [°C/W]
0,02
+
3~
0,03
0,04
-
0,05
0,06
0,08
0,10
0,12
0,15
0,20
0,30
0
0
20
40
60
80
100
120
0
100
200
300
400
500
600
T A [°C]
ID [A]
Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current ID
B6- Sechspuls-Brückenschaltung / Six-pulse bridge circuit
Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot
Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA
8/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
1400
0,04
W1C
~
R thCA [°C/W]
IRMS
1200
0,06
1000
800
600
400
200
0
0,08
0,10
~
0,15
0,20
0,35
0,50
0,70
0
100
200
300
400
RMS [A]
500
600
700
0
20
40
60
80
100
120
TA [°C]
I
Höchstzulässiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current IRMS
W1C - Einphasen-Wechselwegschaltung / Single-phase inverse parallel circuit
Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot
Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäuse und Umgebung / Thermal resistance case to ambient RthCA
3000
2500
2000
1500
1000
500
W3C
R thCA [°C/W]
0,02
~
~
~
~
~
IRMS
0,03
0,04
~
0,05
0,06
0,08
0,10
0,15
0,20
0,35
0
0
20
40
60
80
100
120
0
100
200
RMS [A]
300
400
500
T
A [°C]
I
Höchstzulässiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current IRMS
W3C - Dreiphasen-Wechselwegschaltung / Three-phase inverse parallel circuit
Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit Ptot
Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA
9/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
100
10
1
d
c
b
a
0,1
iG [mA]
10
100
1000
10000
100000
Steuercharakteristik vG = f (iG) mit Zündbereichen für VD = 6 V
Gate characteristic vG = f (iG) with triggering area for VD = 6 V
Höchstzulässige Spitzensteuerverlustleistung / Maximum rated peak gate power dissipation PGM = f (tg) :
a - 40 W/10ms b - 80 W/1ms
d – 150W/0,1ms
c-100W/0,5ms
1000
100
10
1
a
b
0,1
i
GM [mA]
10
100
1000
10000
10/12
Zündverzug / Gate controlled delay time tgd = f(iG)
Tvj = 25°C, diG/dt = iGM/1µs
a - maximaler Verlauf / Limiting characteristic
b - typischer Verlauf / Typical characteristic
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
10000
iTM = 2000A
1000A
500A
200A
100A
50A
20A
1000
100
1
-di/dt [A/µs]
10
100
Sperrverzögerungsladung / Recovered charge Qr = f(-di/dt)
Tvj = Tvjmax, vR ≤ 0,5 VRRM, vRM = 0,8 VRRM
Parameter: Durchlaßstrom / On-state current iTM
5.000
4.000
3.000
2.000
1.000
0
a
TA = 35 °C
b
TA = 45 °C
0,01
0,1
1
t [s]
Grenzstrom / Maximum overload on-state current IT(OV)M = f(t), vRM = 0,8 VRRM
Leerlauf / No-load conditions
a: TA = 35°C, verstärkte Luftkühlung / Forced air cooling
b: TA = 45°C, Luftselbstkühlung / Natural air cooling
11/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Datenblatt / Data sheet
N
Netz-Thyristor-Modul
TZ240N
Phase Control Thyristor Module
3.000
2.000
1.000
0
I TAV (vor)
0 A
=
20 A
30 A
40 A
50 A
55 A
0,01
0,1
1
10
100
1000
10000
t [s]
Überstrom je Zweig / Overload on-state current IT(OV)
B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 120° Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 120° rectangular
Kühlkörper / Heatsink type KM17 Luftselbstkühlung bei / Natural cooling at TA = 45°C
Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm ITAV(vor)
4.000
I TAV (vor)
0 A
=
3.000
2.000
1.000
0
60 A
100 A
125 A
140 A
150 A
0,01
0,1
1
10
t [s]
100
1000
10000
Überstrom je Zweig / Overload on-state current IT(OV)
B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 120° Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 120° rectangular
Kühlkörper / Heatsink type KM17 (Lü Papst 4650N) Verstärkte Kühlung bei / Forced cooling at TA = 35°C
Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm ITAV(vor)
12/12
A 05/04
Seite/page
BIP AC / 2004.03.11; C. Drilling
Nutzungsbedingungen
Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die
Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der
bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen.
In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung
übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen
Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen.
Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere
eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen
Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit.
Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu
den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in
Verbindung.
Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder
lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend
empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig
machen.
Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben.
Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.
Terms & Conditions of usage
The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments
will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect
to such application.
This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted
exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its
characteristics.
Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific
application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For
those that are specifically interested we may provide application notes.
Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please
contact the sales office, which is responsible for you.
Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify.
Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on
the realization of any such measures.
If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers.
Changes of this product data sheet are reserved.
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明