UNCK09T9114/D1 [IVO]
Ultrasonic Sensor, 3mm Min, 150mm Max, Rectangular, Panel Mount;型号: | UNCK09T9114/D1 |
厂家: | BAUMER IVO GMBH & CO. KG |
描述: | Ultrasonic Sensor, 3mm Min, 150mm Max, Rectangular, Panel Mount 传感器 换能器 |
文件: | 总2页 (文件大小:343K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
Ultraschall-Sensoren
Ultrasonic sensors
Détecteurs à ultrasons
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Elektrischer Anschluss
Connection diagrams
Schéma de raccordement
UNCK 09T9114/D1
(2) WH
TX
*LED visible from
opposite only
(4) BK
RX
(1) BN
BN = Braun/brown/brun
BK = Schwarz/black/noir
BU = Blau/blue/bleu
RS232
15
49,6
48
44,8
36,75
15
81,9
+Vs
Distanzmessender Sensor
mit RS 232 Schnittstelle
(3) BU
WH = Weiss/white/blanc
GND
Sensor PINs
33,1
LED*
3,25
Distance measuring
Sensor with RS 232
interface
8,6
8,9
Détecteur de mesure de
distances avec RS 232
interface
LED*
20,5
30
3x M3x5,8
10,2
IND. CONT. EQ.
1DD2
11004100
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten
• Disconnect power before connecting the sensor
• Mettre l’installation hors tension avant le raccordement du détecteur
•
•
•
Alle Masse in mm
All dimensions in mm
Toutes les dimensions en mm
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Abnehmen der Schalldüse
Removal of the beam columnator
Supprimer de la tuyère sonique
Befestigungsarten
Fixing modes
Types de fixation
Screw M3
Canada
Italy
Baumer Inc.
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Singapore
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
2. Pull
1. Turn
Machine support
Denmark
Sweden
Baumer A/S
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Montageabstand über Behältern
Positioning above container
Positionnement au-dessus de réservoirs
Kaskadierung mehrerer Sensoren
Cascading of multiple sensors
Montage en cascade de plusieurs détecteurs
France
Switzerland
Baumer SAS
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
9
9
9
9
Germany
United Kingdom
Baumer GmbH
Baumer Ltd.
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
n
Ø >8mm
India
USA
Ø3-8 mm
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
Phone +91 20 2528 6833/34
•
•
•
Alle Masse in mm
All dimensions in mm
Toutes les dimensions en mm
•
•
•
Alle Masse in mm
All dimensions in mm
Toutes les dimensions en mm
www.baumer.com/worldwide
1/2
Technische Daten
Technical data
UNCK 09T9114/D1
Données techniques
Betriebsspannungsbereich Vs
Stromaufnahme max. (ohne Last)
Max. Laststrom
Voltage supply range Vs
current consumption max. (no load)
Max. load current
Plage de tension Vs
15-30VDC (UL-Class 2)
<=35mA
Consommation max. (sans charge)
Courant de charge max.
RS 232 Standard
ja/yes/oui
Kurzschlussfest
Short circuit protection
Protégé contre courts circuits
Verpolungsfest
Reverse polarity protection
Output state indication
Protégé contre inversion de polarité
Indication de l’état de sortie
ja/yes/oui (Vs zu/to/vers GND)
LED gelb-rot/yellow-red/jaune-rouge
0...60°C
Ausgangsanzeige
Temperature range
Protection class
Température de fonctionnement
Classe de protection
Temperaturbereich
Schutzklasse
IP67
Erfassungsbereich-Startwert Sdc
Erfassungsbereich-Endwert Sde
Schallkeule
Scanning range close limit Sdc
Scanning range far limit Sde
Sonic cone profile
Val. ini. de portée de dét. Sdc
Val. fin. de portée de dét. Sde
Faisceau sonore
3...150 mm
3...150 mm
(siehe Dok./see doc./consultez doc.)
< 0.5 mm
Reproduzierbarkeit
Repeatability
Reproductibilité
Temperaturdrift
Temperature drift
Dérive en température
Couple de serrage max.
<= 0,18 % Sde/K
0,5 Nm
max. Anzugsdrehmoment
Maximum installation torque
Siehe Betriebsanleitung auf www.baumer.com
See manual on www.baumer.com
Voir le manuel sur www.baumer.com
Hinweise
Weitere Erläuterungen
General information
Notes
Notes
Informations supplémentaires
Achtung:
Mit montierter Schalldüse ist ein sicher detektierbarer
Erfassungebereich von 3...150 mm möglich (gemessen
ab der Schalldüse).
Bitte beachten: Bei Verschmutzung der Schalldüse kann
es zu Fehlschaltungen kommen- deshalb sollte sie von
Zeit zu Zeit geprüft und ggf. gereinigt werden.
Einschaltdrift
Attention:
Secure scanning range 3...150 mm with beam columnator,
measured from columnator.
Note: Soiling of beam columnator can lead to flase
triggering/erroneous output signals. Please check and clean
when required.
Werksmässig ist die Temperaturkompensation desaktiviert.
Diese Kompensation kann über RS 232 ein- und ausgeschaltet werden, siehe
Bedienungsanleitung auf www.baumer.com.
Power-up drift
The temperature compensation is deactivated in the factory settings.
This compensation can be enabled or disabled over RS 232, see manual on
www.baumer.com.
Attention:
Une fois le focalisateur vissé sur le corps du détecteur, une
portée de détection de 3...150 mm est aussurée (à partir du
focalisateur).
Note: Une pollution sur le nez su focalisateur peut générer
des valeurs de sorties erron'es. Contrôler et nettoyer si
nécessaire.
Dérive de l'alimentation
La compensation de température est désactivé dans les réglages d'usine.
Cette réglage peut être activé ou désactivée via RS 232, voir le manuel sur
www.baumer.com.
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
2/2
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明