RAST-2.5-Steckverbinder, Raster 2,5/5,0 mm
RAST 2.5 connectors, pitch 2.5/5.0 mm
Connecteurs RAST 2.5, pas 2,5/5,0 mm
3515
3515
RAST 2.5 connector for direct mating, insulation displace-
ment technology (IDT), with locking on printed circuit
board by means of locking hooks, alternatively with or
without keying rib and closed sides
Connecteur RAST 2.5 pour enfichage direct, technologie de
déplacement d’isolant, avec verrouillage sur carte imprimée
par crochets de verrouillage, au choix avec ou sans cloison
de codage et parois latérales fermées
contact pitch 2.5 mm
pas des contacts 2,5 mm
1. Temperature range
2. Materials
-40 °C/+130 °C
1. Température d’utilisation
2. Matériaux
-40 °C/+130 °C
Insulating body 3515 (S0...)
Insulating body 3515 M12(S0...)1
Contact spring
PBT, V0 according to UL 94
PA, V2 according to UL 94
CuSn, tinned
Corps isolant 3515 (S0...)
Corps isolant 3515 M12(S0...)1
Ressort de contact
PBT, V0 suivant UL 94
PA, V2 suivant UL 94
CuSn, étamé
3. Mechanical data
3. Caractéristiques mécaniques
Insertion force/contact2
Withdrawal force/contact2
Retaining force/lock3
Mating with
≤ 4.0 N
Force d’insertion/contact2
Force de séparation/contact2
Force de rétention/verrouillage3
Raccordement avec
≤ 4,0 N
≥ 0.5 N
≥ 0,5 N
≥ 6.0 N
≥ 6,0 N
printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm
carte imprimée 1,5 ± 0,14 mm
Connectable conductors insulation displacement terminal
Conducteurs raccordables à déplacement d’isolant
Section 3515 (M12)
0.22–0.38 mm2
Section 3515 (M12)
0,22–0,38 mm2
Section 3515 (M12)S01
Section 3515 (M12)S02
Section 3515 (M12)S03
Insulation diameter
0.34 mm2 (7 wires)
0.14–0.22 mm2
Section 3515 (M12)S01
Section 3515 (M12)S02
Section 3515 (M12)S03
Diamètre d’isolement
0,34 mm2 (7 brins)
0,14–0,22 mm2
special applications, e.g. varnished wire
≤ 1.6 mm
applications spéciaux, p. ex. fils laqués
≤ 1,6 mm
Approved cables on the Internet site www.lumberg.com
Câbles approuvés sur Internet à l’adresse www.lumberg.com
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Contact resistance
Rated current
≤ 5 mΩ
Résistance de contact
Courant assigné
≤ 5 mΩ
4 A at Tamb 60 °C
2 A at Tamb 100 °C
32 V AC
4 A à Tamb 60 °C
2 A à Tamb 100 °C
32 V AC
Rated voltage4
Material group4
Creepage distance
Clearance
Tension assignée4
IIIa (CTI ≥ 250)
Groupe de matériau4
Distance d’isolement
Ligne de fuite
IIIa (CTI ≥ 250)
≥ 0,53 mm
≥ 0,53 mm
> 1 GΩ
≥ 0.53 mm
≥ 0.53 mm
Insulation resistance
> 1 GΩ
Résistance d’isolement
1
1
component glow wire resistant (GWT 750 °C), testing acc. to IEC 60695-2-11,
assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s)
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel gauge, nominal thickness 1.5 mm
according to DIN EN 60664/IEC 60664
composant résistant à fil incandescant (GWT 750 °C), essai suivant
CEI 60695-2-11, évaluation suivant CEI 60335-1 (flamme < 2 s)
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec un gabarit de mesure d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant DIN EN 60664/CEI 60664
2
3
4
2
3
4
Bestellbezeichnung* Polzahl
Verpackungseinheit**
Package unit**
Unité d’emballage**
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Designation*
Désignation*
Poles
Pôles
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
3515 03
3515 04
3515 05
3515 06
3515 07
3515 08
3515 09
3515 10
3515 11
3515 12
3515 13
3515 14
3515 15
3515 16
3515 17
3515 18
3
4
5
6
7
2700
2250
1800
1800
1350
1350
900
900
900
900
900
7,5
10,0
12,5
15,0
20,0
22,5
25,0
27,5
30,0
32,5
35,0
37,5
40,0
42,5
45,0
47,5
12,4
14,9
17,4
19,9
24,9
27,4
29,9
32,4
34,9
37,4
39,9
42,4
44,9
47,4
49,9
52,4
4,25
6,75
6,75
9,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
4,25
15,0
17,5
20,0
22,5
25,0
27,5
30,0
32,5
35,0
37,5
40,0
42,5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
450
450
450
450
450
*
Die Bestellbezeichnung ist um weitere Angaben (z.B. Kodierung) zu ergänzen, detaillierte Beschreibung siehe Umschlaginnenseite und Seite 4.69.
Designation to be completed by further details (e.g. keying), for detailed description see inner cover and page 4.69.
Ajouter d’autres spécifications (par exemple codage) à la désignation, déscription détaillée voir au côté intérieur de la couverture et à la page 4.69.
** Die Verpackungseinheit kann je nach Anzahl der Verrastungen abweichen.
Package units may differ depending on the number of lockings.
Les unités d’emballage peuvent différer en fonction du nombre de verrouillages.
Verpackung: verkettet, im Karton
Packaging: chained, in a cardboard box
Emballage: en bandes, dans un carton
11/2009