GDCSSRM2.14-ARAT-24-1 [OSRAM]

OSLON Square;
GDCSSRM2.14-ARAT-24-1
型号: GDCSSRM2.14-ARAT-24-1
厂家: OSRAM GMBH    OSRAM GMBH
描述:

OSLON Square

文件: 总22页 (文件大小:3352K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
2018-02-23  
OSLON Square  
Datasheet  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
This most compact high-power LED (2 W class) allows  
dense clustering and simple circuit designs. Its  
extremely low thermal resistance helps to keep the  
efficiency remarkably high even when driven at high  
currents. High reliability. Long lifetime.  
Diese außerordentlich kompakte Hochleistungs-LED  
(2-W-Klasse) erlaubt eine dichte Anordnung und  
einfache Schaltungsentwürfe. Der äußerst niedrige  
Wärmewiderstand sorgt für einen hohen  
Wirkungsgrad auch bei hohen Strömen. Hohe  
Zuverlässigkeit. Lange Lebensdauer.  
Features:  
Besondere Merkmale:  
Package: SMT ceramic package with silicone resin  
and silicone lens  
Gehäusetyp: SMT-Keramikgehäuse mit  
Silikonverguss und -linse  
Viewing angle at 50 % IV: 120°  
Color: 445 nm (deep blue)  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120°  
Farbe: 445 nm (deep blue)  
Strahlungsfluss: typ. 1392 mW @ 700mA  
Radiant Flux: typ. 1392 mW @ 700mA  
Radiant Flux: typ. 731 mW @ 350mA  
Strahlungsfluss: typ. 731 mW @ 350mA  
Photosynthetisch wirksamer Photonenstrom:  
typ. 5.22 μmol/s  
Photosynthetic Photon Flux: typ. 5.22 μmol/s  
Radiant Efficiency: typ. 69 % @ 700mA  
Radiant Efficiency: typ. 72 % @ 350mA  
Corrosion Robustness: Superior Corrosion  
Robustness  
Lichtausbeute: typ. 69 % @ 700mA  
Lichtausbeute: typ. 72 % @ 350mA  
Korrosionsstabilität: Höchste  
Korrosionsbeständigkeit  
Applications  
Anwendungen  
Architectural lighting  
Stage lighting  
Architekturbeleuchtung  
Bühnenbeleuchtung  
Shop lighting  
Ladenbeleuchtung  
Color changing fixtures  
Remote-phosphor fixtures  
Horticultural Lighting  
farbveränderliche Lichtquellen  
Remote-Phosphor Lichtquellen  
Gewächshausbeleuchtung  
2018-02-23  
1
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Ordering Information  
Bestellinformation  
Type:  
Typ:  
Radiant Power 1) page 21  
Strahlungsleistung 1) Seite 21  
IF = 700 mA  
Ordering Code  
Bestellnummer  
ΦE [mW]  
GD CSSRM2.14-ARAT-24-1  
1300 ... 1640  
Q65112A4742  
Note:  
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5).  
Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. GD  
CSSRM2.14-ARAT-24-1 means that only one group AR, AS, AT will be shippable for any packing unit.  
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any  
one packing unit. E. g. GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 means that only one wavelength group 2,3,4 will be shippable. GD  
CSSRM2.14-ARAT-24-1 means that the device will be shipped within the specified limits as stated on page 6.  
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped  
on any packing unit. E. g. GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 means that only one forward voltage group L1,L2,M1,M2 will be shippable.  
Anm.:  
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen  
(siehe Seite 5).  
Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 bedeutet, dass in  
einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen AR, AS, AT enhalten ist.  
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine  
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der  
Wellenlängengruppen 2,3,4 enthalten ist (siehe Seite 6). GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der  
spezifizierten Grenzen geliefert wird.  
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit  
wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. GD CSSRM2.14-ARAT-24-1 bedeutet, dass nach  
Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen  
L1,L2,M1,M2 enthalten (siehe Seite 6).  
2018-02-23  
2
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Maximum Ratings  
Grenzwerte  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
Top  
Values  
Werte  
Unit  
Einheit  
°C  
Bezeichnung  
Operating temperature range  
Betriebstemperatur  
-40 ... 120  
Storage temperature range  
Lagertemperatur  
Tstg  
Tj, abs  
Tj  
-40 ... 120  
150  
°C  
°C  
°C  
Junction temperature absolute *  
Sperrschichttemperatur absolut *  
Junction temperature  
Sperrschichttemperatur  
135  
Forward current  
Durchlassstrom  
(TJ = 25 °C)  
IF  
200 ... 2000  
mA  
Surge current  
Stoßstrom  
IFM  
VR  
2000  
1.2  
mA  
V
Reverse voltage 1) page 21  
Sperrspannung 1) Seite 21  
(TJ = 25 °C)  
Reverse current 2) page 21  
IR  
200  
8
mA  
kV  
Sperrstrom 2) Seite 21  
ESD withstand voltage  
ESD Festigkeit  
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class  
3B)  
VESD  
Note:  
Anm:  
* This is verified by testing 30 pieces. Pass criteria: No catastrophic failures allowed, luminous flux must be better than  
L70B50 after 1000 h.  
* Dieser Wert wird durch den Test von 30 Bauteilen abgesichert. Dabei dürfen keine Totalausfälle auftreten und der  
Lichtstrom muß nach 1000 h über L70B50 liegen.  
2018-02-23  
3
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Characteristics (TJ = 25 °C; IF = 700 mA)  
Kennwerte  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
λpeak  
Values  
Unit  
Bezeichnung  
Werte  
Einheit  
nm  
Wavelength at peak emission  
(typ.)  
445  
Wellenlänge d. emittierten Lichtes  
Dominant Wavelength 3) page 21  
(min.)  
(typ.)  
(max.)  
λdom  
λdom  
λdom  
444  
450  
457  
nm  
nm  
nm  
Dominantwellenlänge 3) Seite 21  
Spectral bandwidth at 50% Irel max  
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max  
(typ.)  
∆λ  
18  
nm  
Viewing angle at 50 % IV  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV  
(typ.)  
2ϕ  
120  
°
Forward voltage  
Durchlassspannung  
(min.)  
(typ.)  
(max.)  
VF  
VF  
VF  
2.80  
2.90  
3.20  
V
V
V
"Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.)  
Rth JS el  
1.3  
K/W  
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /  
Lötpad  
(with efficiency ηe = 65 %)  
Note:  
Anm.:  
Individual forward voltage groups see next page  
Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite  
2018-02-23  
4
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Brightness Groups  
Helligkeitsgruppen  
Forward Voltage Groups  
Durchlassspannungsgruppen  
Group  
Gruppe  
L1  
(min.) VF [V]  
2.80  
(max.) VF [V]  
2.90  
L2  
2.90  
3.00  
M1  
3.00  
3.10  
M2  
3.10  
3.20  
Dominant Wavelength Groups 7) page 21  
Dominant Wellenlängengruppen 7) Seite 21  
Group  
deep blue  
(min.) λdom (max.) λdom  
Gruppe  
[nm]  
444  
449  
453  
[nm]  
449  
453  
457  
2
3
4
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.  
2018-02-23  
5
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Group Name on Label  
Gruppenbezeichnung auf Etikett  
Example: AQ-2-L1  
Beispiel: AQ-2-L1  
Brightness  
Helligkeit  
Wavelength  
Wellenlänge  
Forward Voltage  
Durchlassspannung  
AQ  
2
L1  
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.  
2018-02-23  
6
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 6) page 21  
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 6) Seite 21  
Φrel = f (λ); TJ = 25 °C; IF = 700 mA  
GD CSSRM2.14  
1,0  
Φ
rel  
: Vλ  
: Deep blue  
0,8  
0,6  
0,4  
0,2  
0,0  
350  
400  
450  
500  
550  
600  
650  
700  
750  
800  
λ
[nm]  
Radiation Characteristics 6) page 21  
Abstrahlcharakteristik 6) Seite 21  
Irel = f (ϕ); TJ = 25 °C  
GD CSSRM2.14  
ϕ
[°]  
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°  
-10°  
1,0  
0,8  
0,6  
0,4  
0,2  
0,0  
-20°  
Irel  
-30°  
-40°  
-50°  
-60°  
-70°  
-80°  
-90°  
2018-02-23  
7
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Forward Current 6) page 21 , 8) page 21  
Durchlassstrom 6) Seite 21 , 8) Seite 21  
Relative Radiant Power 6) page 21 , 8) page 21  
Relative Strahlungsleistung 6) Seite 21 , 8) Seite 21  
ΦEE(700 mA) = f(IF); TJ = 25 °C  
GD CSSRM2.14  
IF = f (VF); TJ = 25 °C  
GD CSSRM2.14  
Φ
2000  
1800  
1600  
1400  
1200  
1000  
800  
3
E
IF [mA]  
Φ
E(700mA)  
2
1
0
-1  
-2  
-3  
600  
400  
0
0
0
0
0
0
0
200  
2,7  
0
0
0
0
0
0
0
0
2
4
6
8
2
6
2,8  
2,9  
3,0  
3,1  
3,2  
1
1
2
VF [V]  
IF [mA]  
Dominant Wavelength 6) page 21  
Dominante Wellenlänge 6) Seite 21  
Δλdom = f(IF); TJ = 25 °C  
GD CSSRM2.14  
10  
∆λ dom [nm]  
5
0
-5  
-10  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
6
2
4
6
8
0
1
1
2
IF [mA]  
2018-02-23  
8
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Relative Forward Voltage 6) page 21  
Relative Vorwärtsspannung 6) Seite 21  
Relative Radiant Power 6) page 21  
Relative Strahlungsleistung 6) Seite 21  
ΦEE(25 °C) = f(Tj); IF = 700 mA  
GD CSSRM2.14  
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 700 mA  
GD CSSRM2.14  
Φ
0,2  
1,2  
1,0  
0,8  
0,6  
0,4  
0,2  
0,0  
E
VF [V]  
Φ
E (25°C)  
0,1  
0,0  
-0,1  
-0,2  
-40 -20  
0
20 40 60 80 100 120  
-40 -20  
0
20 40 60 80 100 120  
Tj [°C]  
Tj [°C]  
Dominant Wavelength 6) page 21  
Dominante Wellenlänge 6) Seite 21  
Δλdom = λdom - λdom (25 °C) = f(Tj); IF = 700 mA  
GD CSSRM2.14  
10  
∆λ dom [nm]  
5
0
-5  
-10  
-40 -20  
0
20 40 60 80 100 120  
Tj [°C]  
2018-02-23  
9
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Max. Permissible Forward Current  
Max. zulässiger Durchlassstrom  
IF = f (T)  
OHL05417  
I (mA)  
F
2000  
1800  
1600  
1400  
1200  
1000  
800  
600  
400  
200  
Donot use below200 mA  
0
0
20  
40  
60  
80  
100 120  
T (°C)  
S
2018-02-23  
10  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Package Outline 9) page 21  
Maßzeichnung 9) Seite 21  
Approximate Weight:  
Gewicht:  
29 mg  
29 mg  
Mark:  
Cathode  
Kathode  
Markierung:  
ESD information:  
LED is protected by ESD device which is  
connected in parallel to LED-Chip.  
ESD Information:  
Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum  
Chip geschaltet ist.  
Corrosion robustness:  
Test conditions: 40 °C / 90 % rh / 15 ppm H2S /  
336 h  
= Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %  
rh / 10 ppm H2S / 21 days]  
= Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN  
60068-2-60 (method 4) [25 °C / 75 % rh / 200 ppb  
SO2, 200 ppb NO2,10 ppb Cl2 / 21 days]  
Korrosionsfestigkeit:  
Test Kondition: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336  
h
= Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %  
rh / 10 ppm H2S / 21 Tage]  
= Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN  
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb  
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage]  
2018-02-23  
11  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Recommended Solder Pad 9) page 21  
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 21  
Reflow soldering  
Reflow-Löten  
solder resist  
solder stencil  
foot print  
Cu area  
2018-02-23  
12  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Note:  
For superior solder joint connectivity results we  
recommend soldering under standard nitrogen  
atmosphere. For further information please refer  
to our Application Note “Handling and Processing  
Details for Ceramic LEDs“.  
Anm.:  
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu  
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-  
Stickstoffatmosphäre zu löten. Weitere  
Informationen finden Sie in der Applikationsschrift  
„Handling and Processing Details for Ceramic  
LEDs“.  
2018-02-23  
13  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Reflow Soldering Profile  
Reflow-Lötprofil  
Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020E  
OHA04525  
300  
˚C  
T
250  
T
245 ˚C  
p
240 ˚C  
tP  
tL  
217 ˚C  
200  
150  
tS  
100  
50  
25 ˚C  
0
0
50  
100  
150  
200  
250  
s
300  
t
OHA04612  
Pb-Free (SnAgCu) Assembly  
Profile Feature  
Profil-Charakteristik  
Symbol  
Symbol  
Unit  
Einheit  
Minimum  
Recommendation  
Maximum  
Ramp-up rate to preheat*)  
25 °C to 150 °C  
2
3
K/s  
Time tS  
TSmin to TSmax  
tS  
60  
100  
2
120  
3
s
Ramp-up rate to peak*)  
K/s  
TSmax to TP  
TL  
tL  
Liquidus temperature  
217  
80  
°C  
s
Time above liquidus temperature  
Peak temperature  
100  
TP  
tP  
245  
20  
260  
30  
°C  
s
Time within 5 °C of the specified peak  
temperature TP - 5 K  
10  
3
6
K/s  
s
Ramp-down rate*  
TP to 100 °C  
480  
Time  
25 °C to TP  
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component  
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range  
2018-02-23  
14  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Taping 9) page 21  
Gurtung 9) Seite 21  
2018-02-23  
15  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Tape and Reel  
Gurtverpackung  
12 mm tape with 600 pcs. on ∅ 180 mm reel  
W1  
D0  
P0  
P2  
Label  
P1  
Direction of unreeling  
Direction of unreeling  
W2  
Leader: min0 4±± mm *  
Trailer: min0 16± mm *  
*) Dimensions acc0 to IEC 6±.86-3; EIA 481-D  
OHAY0324  
Tape dimensions [mm]  
Gurtmaße [mm]  
Tape dimensions in mm  
W
E
F
P0  
P1  
P2  
2 ± 0.05  
D0  
12 + 0.3 / - 0.1 4 ± 0.1  
4 ± 0.1  
or  
8 ± 0.1  
1.5 ± 0.1  
1.75 ± 0.1  
5.5 ± 0.05  
Reel dimensions [mm]  
Rollenmaße [mm]  
Reel dimensions in mm  
A
W
Nmin  
60  
W1  
W2max  
18.4  
180  
12  
12.4 + 2  
2018-02-23  
16  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Barcode-Product-Label (BPL)  
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)  
Dry Packing Process and Materials  
Trockenverpackung und Materialien  
Moisture-sensitive label or print  
Barcode label  
OSRAM  
Humidity indicator  
Barcode label  
D o n o t e a t .  
A v o i d m e t a l c o n t a c t .  
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .  
b a g o p e n i n g .  
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r  
c h e c k d o t  
C o m p a r a t o r  
W E T  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 5 %  
I f w e t ,  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 0 %  
I f w e t ,  
c h a n g e d e s i c c a n t  
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .  
I f w e t ,  
u
5 %  
M I L - I - 8 8 3 5  
H u m i d i t y I n d i c a t o r  
OSRAM  
Desiccant  
OHA00539  
Note:  
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.  
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry  
Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.  
Anm.:  
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.  
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung”  
unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.  
2018-02-23  
17  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Transportation Packing and Materials  
Kartonverpackung und Materialien  
Barcode label  
Barcode label  
Bin1: P-1-20  
Bin2: Q-1-20  
Bin3:  
Temp ST  
220  
240 C R  
260  
C
R
DEMY  
R18  
ML  
2
C
RT  
LSY T676  
Multi T
2a  
3
Additional TEXT  
R077  
PACKVAR:  
P-1+Q-1  
(G) GROUP:  
0144  
(9D) D/C:  
210021998  
2000  
OSRAM Opto  
Semiconductors  
(Q)QTY:  
123GH1234  
(6P) BATCH NO:  
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:  
1
(X) PROD NO:  
Bin1: P-1-20  
Bin2: Q-1-20  
Bin3:  
Temp ST  
220  
240  
260  
C
R
C
DEMY  
R18  
ML  
R
C RT  
2
LSY T676  
2a  
3
Additional TEXT  
R077  
PACKVAR:  
Multi TOP
P-1+Q-1  
(G) GROUP:  
0144  
(9D) D/C:  
210021998  
2000  
OSRAM Opto  
Semiconductors  
(Q)QTY:  
123GH1234  
(6P) BATCH NO:  
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:  
1
OSRAM  
(X) PROD NO:  
Packing  
Sealing label  
OHA02044  
Dimensions of transportation box in mm  
Width  
Breite  
195 ± 5  
Length  
Länge  
195 ± 5  
Height  
Höhe  
30 ± 5  
2018-02-23  
18  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Notes  
Hinweise  
The evaluation of eye safety occurs according to the  
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of  
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping  
system of this CIE standard, the LED specified in this  
data sheet fall into the class Moderate risk (exposure  
time 0.25 s). Under real circumstances (for exposure  
time, eye pupils, observation distance), it is assumed  
that no endangerment to the eye exists from these  
devices. As a matter of principle, however, it should  
be mentioned that intense light sources have a high  
secondary exposure potential due to their blinding  
effect. As is also true when viewing other bright light  
sources (e.g. spotlights), temporary reduction in  
visual acuity and afterimages can occur, leading to  
irritation, annoyance, visual impairment, and even  
accidents, depending on the situation.  
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach  
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological  
safety of lamps and lamp systems"). Im  
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die  
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende  
Gruppenanforderung - Moderate risk  
(Expositionsdauer 0,25 s). Unter realen Umständen  
(für Expositionsdauer, Augenpupille,  
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen  
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.  
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass  
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein  
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.  
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.  
Spotlights), kann ein temporär eingeschränktes  
Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen,  
Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar  
Unfällen führen.  
Subcomponents of this LED contain, among other  
substances, goldplated and Ag-filled materials. In  
spite of the improved corrosion stability of this LED, it  
can be affected by environments that contain very  
high concentrations of aggressive substances.  
Therefore, we recommend avoiding aggressive  
atmospheres during storage, production and use.  
Einzelkomponenten dieser LED enthalten u.a.  
goldbeschichtete und Ag-gefüllte Materialien. Trotz  
der verbesserten Korrosionsstabilität dieser LED  
können Einzelkomponenten durch sehr hohe  
Konzentration aggressiver Substanzen angegriffen  
werden. Aus diesem Grund wird empfohlen,  
aggressive Umgebungen während der Lagerung,  
Produktion und im Betrieb zu vermeiden.  
This LED is designed for specific/recommended  
applications only. Please consult OSRAM Opto  
Semiconductors Sales Staff in advance for detailed  
information on other non-recommended applications  
(e.g. automotive)  
Die LED ist ausschließlich für spezifisch empfohlene  
Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das  
OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal für  
detailierte Informationen über nicht empfohlene  
Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder  
besuchen Sie  
OR  
Please visit www.osram-os.com/appnotes.  
Change management for this component is aligned  
with the requirements of the lighting market.  
www.osram-os.com/appnotes  
Das Änderungsmanagement dieses Bauteils ist an  
den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet.  
2018-02-23  
19  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Disclaimer  
Disclaimer  
Language english will prevail in case of any  
discrepancies or deviations between the two language  
wordings.  
Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen  
Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache  
Vorrang.  
Attention please!  
Bitte beachten!  
The information describes the type of component and  
shall not be considered as assured characteristics.  
Terms of delivery and rights to change design reserved.  
Due to technical requirements components may  
contain dangerous substances.  
Lieferbedingungen und Änderungen im Design  
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen  
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere  
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie  
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses  
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,  
finden Sie die aktuellste Version im Internet.  
Verpackung  
For information on the types in question please contact  
our Sales Organization.  
If printed or downloaded, please find the latest version  
in the Internet.  
Benutzen  
Sie  
bitte  
die  
Ihnen  
bekannten  
Packing  
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,  
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene  
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial  
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material  
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für  
Please use the recycling operators known to you. We  
can also help you – get in touch with your nearest sales  
office.  
By agreement we will take packing material back, if it is  
sorted. You must bear the costs of transport. For  
packing material that is returned to us unsorted or which  
we are not obliged to accept, we shall have to invoice  
you for any costs incurred.  
Verpackungsmaterial,  
das  
unsortiert  
an uns  
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen  
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in  
Rechnung.  
Components used in life-support devices or  
systems must be expressly authorized for such  
purpose!  
Critical components* may only be used in life-support  
devices** or systems with the express written approval  
of OSRAM OS.  
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und  
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese  
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!  
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden  
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt  
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von  
OSRAM OS vorliegt.  
*) A critical component is a component used in a  
life-support device or system whose failure can  
reasonably be expected to cause the failure of that  
life-support device or system, or to affect its safety or  
the effectiveness of that device or system.  
**) Life support devices or systems are intended (a) to  
be implanted in the human body, or (b) to support  
and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is  
reasonable to assume that the health and the life of the  
user may be endangered.  
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in  
lebenserhaltenden  
Apparaten  
oder  
Systemen  
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu  
einer  
Fehlfunktion  
dieses  
lebenserhaltenden  
Apparates oder Systems führen wird oder die  
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder  
Systems beeinträchtigt.  
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für  
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder  
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie  
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die  
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.  
2018-02-23  
20  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Glossary  
Reverse Voltage: Not  
operation. Continuous reverse voltage can cause  
migration and LED damage.  
Glossar  
Sperrspannung: Die  
1)  
1)  
designed  
for  
reverse  
LED  
kann  
nicht  
in  
Sperrrichtung betrieben werden. Kontinuierlicher  
Rückwärtsbetrieb kann Migration und eine  
Beschädigung der LED zur Folge haben.  
2)  
2)  
Reverse Operation: A minimum of 10 hours of  
reverse operation is permisable in total.  
Betrieb in Sperrrichtung: Eine Gesamtbetriebszeit  
von wenigstens 10 Stunden in Sperrrichtung ist  
gewährleistet.  
3)  
4)  
3)  
4)  
Brightness: Brightness values are measured during  
a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of  
+/- 7%.  
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines  
Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms,  
mit einer Genauigkeit von ± 7% ermittelt.  
Typical Values: Due to the special conditions of the  
manufacturing processes of LED, the typical data or  
calculated correlations of technical parameters can  
only reflect statistical figures. These do not  
necessarily correspond to the actual parameters of  
each single product, which could differ from the  
typical data and calculated correlations or the typical  
characteristic line. If requested, e.g. because of  
technical improvements, these typ. data will be  
changed without any further notice.  
Typische Werte: Wegen  
der  
besonderen  
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED  
können typische oder abgeleitete technische  
Parameter nur aufgrund statistischer Werte  
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht  
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen  
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen  
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien  
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.  
aufgrund technischer Verbesserungen, werden  
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung  
geändert.  
5)  
6)  
5)  
6)  
Wavelength: The wavelength is measured at a  
current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of ±  
0.5 nm.  
Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines  
Strompulses einer typischen Dauer von 10 ms, mit  
einer Genauigkeit von ± 0.5 nm gemessen.  
Characteristic curve: In the range where the line of  
the graph is broken, you must expect higher  
differences between single LEDs within one packing  
unit.  
Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien  
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen  
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit  
gerechnet werden.  
7)  
7)  
Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in  
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and  
dimensions are specified in mm.  
Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders  
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße  
werden in mm angegeben.  
2018-02-23  
21  
Version 1.0  
GD CSSRM2.14  
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH  
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg  
www.osram-os.com © All Rights Reserved.  
2018-02-23  
22  

相关型号:

GDCX-P

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-44

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-44-50

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-44K

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-44K-50

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-64

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-64-50

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-64K

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-64K-50

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-66

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-66-50

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON

GDCX-PA-66K

MODULAR JACKS AND PLUGS
KYCON