GW-JDSMS1.PC [OSRAM]
white SMT package, colored diffused silicone resin;型号: | GW-JDSMS1.PC |
厂家: | OSRAM GMBH |
描述: | white SMT package, colored diffused silicone resin |
文件: | 总23页 (文件大小:1492K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
2015-12-11
DURIS® E 5
Datasheet
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
The DURIS® E 5 combines high efficacy and a wide
beam angle into a compact format (5.6 mm x 3.0 mm).
This is key to homogeneous illumination applications
where the DURIS® E 5 never fails to impress with its
performance on system level.
Die DURIS® E 5 kombiniert hohe Effizienz und einen
weiten Abstrahlwinkel in einer kompakten Bauform
(5.6 mm x 3.0 mm). Speziell für Anwendungen mit
besonders homogener Lichtverteilung kann die
DURIS® E 5 mit ihrer Leistung auf Systemebene
überzeugen.
Features:
Besondere Merkmale:
•
Package: white SMT package, colored diffused
silicone resin
•
Gehäusetyp: weißes SMT Gehäuse, farbiger
diffuser Silikon-Verguss
•
•
•
•
•
•
Viewing angle at 50 % IV: 120°
Color: 3000 K - 6500 K (white)
CRI: min. 70
Luminous Flux: typ. 52 lm @ 5000 K
Luminous efficacy: typ. 138 lm/W @ 5000 K
Lumen Maintenance: Test results according to
IESNA LM-80 available
•
•
•
•
•
•
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120°
Farbe: 3000 K - 6500 K (weiß)
CRI: min. 70
Lichtstrom: typ. 52 lm @ 5000 K
Lichtausbeute: typ. 138 lm/W @ 5000 K
Lichtstromerhaltung: Testergebnisse nach
IESNA LM-80 verfügbar
Applications
Anwendungen
•
•
•
Indoor General Lighting
Retrofits and fixtures
Industrial lighting
•
•
•
Innen-Allgemeinbeleuchtung
Retrofits
Industriebeleuchtung
2015-12-11
1
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Ordering Information
Bestellinformation
Type:
Color
Luminous
Ordering Code
Bestellnummer
Temperature
Intensity 1) page 23
Typ:
Farbtemperatur Lichtstärke
1) Seite 23
IF = 120 mA
[K]
IV [mcd]
GW JDSMS1.PC-FTGP-5C8E-L1N2
GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2
GW JDSMS1.PC-FTGP-5H7I-L1N2
GW JDSMS1.PC-FTGP-5L7N-L1N2
GW JDSMS1.PC-FTGP-5R8T-L1N2
GW JDSMS1.PC-FUGQ-5E8G-L1N2
GW JDSMS1.PC-FUGQ-5H7I-L1N2
6500
5700
5000
4000
3000
5800
5000
15000 ... 19400 Q65111A5428
15000 ... 19400 Q65111A5452
15000 ... 19400 Q65111A5427
15000 ... 19400 Q65111A5431
15000 ... 19400 Q65111A5430
16400 ... 21000 Q65111A8315
16400 ... 21000 Q65111A6577
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. GW
JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 means that only one group FT, FU, GP will be shippable for any packing unit.
In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on
any one packing unit. GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 means that the device will be shipped within the specified limits.
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped
on any packing unit. E. g. GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 means that only one forward voltage group L1,L2,M1,M2,N1,N2 will
be shippable.
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen
(siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. GW
JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen FT, FU, GP enhalten
ist.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Farbortgruppe geliefert. Z.B. GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der
Farbortgruppen enthalten ist. GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen
geliefert wird.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit
wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. GW JDSMS1.PC-FTGP-5E8G-L1N2 bedeutet, dass nach
Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen
L1,L2,M1,M2,N1,N2 enthalten (siehe Seite 5).
2015-12-11
2
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Symbol
Symbol
Top
Values
Werte
Unit
Einheit
°C
Bezeichnung
Operating temperature range
Betriebstemperatur
-40 ... 85
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg
Tj
-40 ... 100
110
°C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
°C
Forward current
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
IF
180
mA
Surge current
IFM
300
mA
V
Stoßstrom
(t ≤ 10 µs; D = 0.005; TS = 25 °C)
Reverse voltage
Sperrspannung
(TS = 25 °C)
VR
not designed for reverse
operation
ESD withstand voltage
VESD
up to 5
kV
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM)
2015-12-11
3
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 120 mA)
Kennwerte
Parameter
Symbol
Symbol
2ϕ
Values
Werte
120
Unit
Einheit
°
Bezeichnung
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.)
Forward voltage 2) page 23
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
2.80
3.15
3.40
V
V
V
Durchlassspannung 2) Seite 23
Reverse current
Sperrstrom
IR
not designed for
reverse operation
Color rendering index 3) page 23
Farbwiedergabe Index 3) Seite 23
(3000 K - 6500 K)
(min.)
Ra
70
-
Real thermal resistance junction / solder point
(typ.)
(max.)
Rth JS real
Rth JS real
33
53
K/W
K/W
4) page 23
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad
4) Seite 23
"Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.)
Rth JS el
Rth JS el
24
38
K/W
K/W
4) page 23
(max.)
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad 4) Seite 23
(with efficiency ηe = 28 %)
Note:
Anm.:
Individual forward voltage groups see next page
Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite
2015-12-11
4
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Group
Luminous
Luminous
Luminous Flux
Lichtstrom
Luminous Flux
Lichtstrom
Intensity 1) page 23
Intensity 1) page 23
Gruppe
Lichtstärke
Lichtstärke
1) Seite 23
1) Seite 23
(min.) Iv [mcd]
(max.) Iv [mcd]
(extrapolated min.) (extrapolated max.)
ΦV [mlm]
44000
47100
51500
56500
ΦV [mlm]
47100
51500
56500
60900
FS
FT
FU
GP
14000
15000
16400
18000
15000
16400
18000
19400
Note:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual
brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
The extrapolated typical minimum and maximum values are calculated with an assumption of “π” value based on a Lambertian
radiation pattern.
Anm.:
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine
Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Die extrapolierten typischen Minimum- und Maximum-Werte wurden mit dem Faktor "π” unter Annahme einer lambertschen
Abstrahlcharakteristik errechnet.
Forward Voltage Groups 2) page 23
Durchlassspannungsgruppen 2) Seite 23
Group
Gruppe
L1
(min.) VF [V]
2.80
(max.) VF [V]
2.90
L2
2.90
3.00
M1
3.00
3.10
M2
3.10
3.20
N1
3.20
3.30
N2
3.30
3.40
2015-12-11
5
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Chromaticity Coordinate Groups 5) page 23
Farbortgruppen 5) Seite 23
Color Chromaticity Groups 5) page 23
Farbortgruppen 5) Seite 23
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
5C
6C
7C
0.3055
0.3068
0.3108
0.3119
0.3041
0.3055
0.3098
0.3108
0.3028
0.3041
0.3087
0.3098
0.3177
0.3113
0.3229
0.3162
0.3240
0.3177
0.3296
0.3229
0.3304
0.3240
0.3363
0.3296
5G
6G
7G
0.3293
0.3294
0.3366
0.3369
0.3292
0.3293
0.3369
0.3373
0.3292
0.3292
0.3373
0.3376
0.3384
0.3306
0.3369
0.3451
0.3461
0.3384
0.3451
0.3534
0.3461
0.3539
0.3534
0.3616
5N
6N
7N
0.3822
0.3853
0.3898
0.3934
0.3853
0.3885
0.3934
0.3970
0.3885
0.3916
0.3970
0.4006
0.3670
0.3776
0.3716
0.3825
0.3776
0.3882
0.3825
0.3935
0.3882
0.3987
0.3935
0.4044
2015-12-11
6
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
8C
5D
6D
7D
8D
5E
6E
7E
0.3015
0.3028
0.3076
0.3087
0.3108
0.3119
0.3162
0.3170
0.3098
0.3108
0.3154
0.3162
0.3087
0.3098
0.3146
0.3154
0.3076
0.3087
0.3138
0.3146
0.3162
0.3170
0.3216
0.3221
0.3154
0.3162
0.3210
0.3216
0.3146
0.3154
0.3205
0.3210
0.3368
0.3304
0.3430
0.3363
0.3229
0.3162
0.3282
0.3212
0.3296
0.3229
0.3352
0.3282
0.3363
0.3296
0.3422
0.3352
0.3430
0.3363
0.3492
0.3422
0.3282
0.3212
0.3334
0.3262
0.3352
0.3282
0.3408
0.3334
0.3422
0.3352
0.3481
0.3408
8G
5H
6H
7H
5I
0.3291
0.3292
0.3376
0.3379
0.3366
0.3369
0.3441
0.3448
0.3369
0.3373
0.3448
0.3456
0.3373
0.3376
0.3456
0.3464
0.3441
0.3448
0.3515
0.3527
0.3448
0.3456
0.3527
0.3539
0.3456
0.3464
0.3539
0.3551
0.3670
0.3692
0.3746
0.3773
0.3617
0.3539
0.3616
0.3698
0.3369
0.3451
0.3428
0.3515
0.3451
0.3534
0.3515
0.3601
0.3534
0.3616
0.3601
0.3688
0.3428
0.3515
0.3487
0.3578
0.3515
0.3601
0.3578
0.3669
0.3601
0.3688
0.3669
0.3760
0.3578
0.3677
0.3624
0.3726
5R
6R
7R
8R
5S
6S
7S
8S
0.4147
0.4185
0.4222
0.4263
0.4185
0.4223
0.4263
0.4305
0.4223
0.4261
0.4305
0.4346
0.4261
0.4299
0.4346
0.4387
0.4222
0.4263
0.4298
0.4342
0.4263
0.4305
0.4342
0.4386
0.4305
0.4346
0.4386
0.4430
0.4346
0.4387
0.4430
0.4474
0.3814
0.3902
0.3840
0.3929
0.3902
0.3990
0.3929
0.4019
0.3990
0.4077
0.4019
0.4108
0.4077
0.4165
0.4108
0.4197
0.3840
0.3929
0.3867
0.3957
0.3929
0.4019
0.3957
0.4048
0.4019
0.4108
0.4048
0.4138
0.4108
0.4197
0.4138
0.4228
6I
7I
5L
2015-12-11
7
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
8E
5F
6F
7F
8F
0.3138
0.3146
0.3200
0.3205
0.3217
0.3222
0.3293
0.3294
0.3212
0.3217
0.3292
0.3293
0.3206
0.3212
0.3292
0.3292
0.3201
0.3206
0.3291
0.3292
0.3492
0.3422
0.3554
0.3481
0.3316
0.3243
0.3384
0.3306
0.3389
0.3316
0.3461
0.3384
0.3462
0.3389
0.3461
0.3539
0.3534
0.3462
0.3617
0.3539
6L
0.3692
0.3714
0.3773
0.3799
0.3714
0.3736
0.3799
0.3826
0.3746
0.3773
0.3822
0.3853
0.3773
0.3799
0.3853
0.3885
0.3799
0.3826
0.3885
0.3916
0.3677
0.3775
0.3726
0.3828
0.3775
0.3874
0.3828
0.3931
0.3624
0.3726
0.3670
0.3776
0.3726
0.3828
0.3776
0.3882
0.3828
0.3931
0.3882
0.3987
5T
6T
7T
8T
0.4298
0.4342
0.4373
0.4420
0.4342
0.4386
0.4420
0.4468
0.4386
0.4430
0.4468
0.4515
0.4430
0.4474
0.4515
0.4562
0.3867
0.3957
0.3893
0.3985
0.3957
0.4048
0.3985
0.4077
0.4048
0.4138
0.4077
0.4168
0.4138
0.4228
0.4168
0.4260
7L
5M
6M
7M
2015-12-11
8
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: FT-5E-L1
Beispiel: FT-5E-L1
Brightness
Helligkeit
Chromaticity Coordinate
Farbort
Forward Voltage
Durchlassspannung
FT
5E
L1
Note:
Anm.:
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2015-12-11
9
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 6) page 23
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 6) Seite 23
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 120 mA
GW JDSMS1.PC-MS
1.0
Irel
: Vλ
: warm white
: neutral white
: cool white
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
λ [nm]
2015-12-11
10
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Forward Current 6) page 23 , 7) page 23
Relative Luminous Intensity 6) page 23 , 7) page 23
Relative Lichtstärke 6) Seite 23 , 7) Seite 23
6) Seite 23 , 7) Seite 23
Durchlassstrom
IF = f (VF); TS = 25 °C
IV/IV(120 mA) = f(IF); TS = 25 °C
GW JDSMS1.xC
ΙV
180
160
140
120
100
80
IF [mA
]
ΙV (120mA)
1.4
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0.0
60
40
20
0
2.6
2.8
3.0
3.2
3.4
0
50
100
150
200
VF [
V]
ΙF [mA]
Chromaticity Coordinate Shift 6) page 23
Farbortverschiebung 6) Seite 23
ΔCx, ΔCy = f(IF); TS = 25 °C
GW JDSMS1.PC
0.03
∆
∆
Cx
Cy
:
:
∆
Cx
∆Cy
0.02
0.01
0.00
-0.01
-0.02
-0.03
0
0
0
0
0
5
0
5
0
1
1
2
IF [mA
]
2015-12-11
11
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Relative Forward Voltage 6) page 23
Relative Vorwärtsspannung 6) Seite 23
Relative Luminous Intensity 6) page 23
Relative Lichtstärke 6) Seite 23
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 120 mA
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 120 mA
GW JDSMS1.xC
ΙV
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0,0
0.20
∆VF [V]
ΙV (25°C)
0.15
0.10
0.05
0.00
-0.05
-0.10
-40 -20
0
20 40 60 80 100 120
-40 -20
0
20 40 60 80 100
Tj [°C
]
T [°C]
j
Chromaticity Coordinate Shift 6) page 23
Farbortverschiebung 6) Seite 23
ΔCx, ΔCy = f(Tj); IF = 120 mA
warm white / warmweiß
Chromaticity Coordinate Shift 6) page 23
Farbortverschiebung 6) Seite 23
ΔCx, ΔCy = f(Tj); IF = 120 mA
cool white / kaltweiß
GW JDSMS1.PC
GW JDSMS1.PC
0.03
0.03
∆
∆
Cx
Cy
∆
∆
Cx
Cy
:
:
∆
∆
Cx
Cy
:
:
∆
∆
Cx
Cy
0.02
0.01
0.02
0.01
0.00
0.00
-0.01
-0.02
-0.03
-0.01
-0.02
-0.03
-40 -20
0
20 40 60 80 100 120
-40 -20
0
20 40 60 80 100 120
Tj [°C
]
Tj [°C]
2015-12-11
12
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
GW JDSMS1.xC
190
IF [mA
]
180
170
160
150
140
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
30
20
Do not use below 5 mA
10
0
0
20
40
60
80
100
TS [°C
]
2015-12-11
13
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Package Outline 8) page 23
Maßzeichnung 8) Seite 23
Approximate Weight:
Gewicht:
35 mg
35 mg
Function:
P2 and thermal pad: Anode; P3: Cathode; P1&P4
not connected
Funktion:
P2 and Wärmeleitpad: Anode; P3: Kathode;
P1&P4 nicht verbunden
ESD information:
ESD Information:
LED is protected by ESD device which is
connected in parallel to LED-Chip.
Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum
Chip geschaltet ist.
2015-12-11
14
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Recommended Solder Pad 8) page 23
Empfohlenes Lötpaddesign 8) Seite 23
Reflow soldering
Reflow-Löten
Note:
Anm.:
Package not suitable for ultra sonic cleaning.
For superior solder joint connectivity results we
recommend soldering under standard nitrogen
atmosphere.
Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht
geeignet.
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-
Stickstoffatmosphäre zu löten.
2015-12-11
15
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Product complies to MSL Level 3 acc. to JEDEC J-STD-020D.01
OHA04525
300
˚C
T
250
T
245 ˚C
p
240 ˚C
tP
tL
217 ˚C
200
150
tS
100
50
25 ˚C
0
0
50
100
150
200
250
s
300
t
OHA04612
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Symbol
Symbol
Unit
Einheit
Minimum
Recommendation
Maximum
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
2
3
K/s
Time tS
TSmin to TSmax
tS
60
100
2
120
3
s
Ramp-up rate to peak*)
K/s
TSmax to TP
TL
tL
Liquidus temperature
217
80
°C
s
Time above liquidus temperature
Peak temperature
100
TP
tP
245
20
260
30
°C
s
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
10
3
6
K/s
s
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
480
Time
25 °C to TP
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2015-12-11
16
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Taping 8) page 23
Gurtung 8) Seite 23
2015-12-11
17
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Tape and Reel
Gurtverpackung
12 mm tape with 2000 pcs. on ∅ 180 mm reel
W1
D0
P0
P2
Label
P1
Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Leader: min0 4±± mm *
Trailer: min0 16± mm *
*) Dimensions acc0 to IEC 6±.86-3; EIA 481-D
OHAY0324
Tape dimensions [mm]
Gurtmaße [mm]
Tape dimensions in mm
W
E
F
P0
P1
P2
2 ± 0.05
D0
12 + 0.3 / - 0.1 4 ± 0.1
4 ± 0.1
or
8 ± 0.1
1.5 ± 0.1
1.75 ± 0.1
5.5 ± 0.05
Reel dimensions [mm]
Rollenmaße [mm]
Reel dimensions in mm
A
W
Nmin
60
W1
W2max
18.4
180
12
12.4 + 2
2015-12-11
18
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
ML Temp ST
XXX °C X
X
(1T) LOT NO: 1234567890
(9D) D/C: 1234
Pack: RXX
DEMY XXX
X_X123_1234.1234 X
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
OSRAM
Humidity indicator
Barcode label
D o n o t e a t .
A v o i d m e t a l c o n t a c t .
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .
b a g o p e n i n g .
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r
c h e c k d o t
C o m p a r a t o r
W E T
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 5 %
I f w e t ,
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 0 %
I f w e t ,
c h a n g e d e s i c c a n t
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .
I f w e t ,
u
5 %
M I L - I - 8 8 3 5
H u m i d i t y I n d i c a t o r
OSRAM
Desiccant
OHA00539
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry
Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung”
unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2015-12-11
19
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
Barcode label
Bin1: P-1-20
Bin2: Q-1-20
Bin3:
Temp ST
220
240 C R
260
C
R
DEMY
ML
2
C
RT
LSY T676
Multi T
2a
3
R18
Additional TEXT
R077
PACKVAR:
P-1+Q-1
(G) GROUP:
0144
(9D) D/C:
210021998
2000
OSRAM Opto
Semiconductors
(Q)QTY:
123GH1234
(6P) BATCH NO:
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:
1
(X) PROD NO:
Bin1: P-1-20
Bin2: Q-1-20
Bin3:
Temp ST
220
240
260
C
R
C
DEMY
R18
ML
R
C RT
2
LSY T676
2a
3
Additional TEXT
R077
PACKVAR:
Multi TOP
P-1+Q-1
(G) GROUP:
0144
(9D) D/C:
210021998
2000
OSRAM Opto
Semiconductors
(Q)QTY:
123GH1234
(6P) BATCH NO:
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:
1
OSRAM
(X) PROD NO:
Packing
Sealing label
OHA02044
Dimensions of transportation box in mm
Width
Breite
195 ± 5
Length
Länge
195 ± 5
Height
Höhe
30 ± 5
2015-12-11
20
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Notes
Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Exempt group (exposure
time 10000 s). Under real circumstances (for
exposure time, eye pupils, observation distance), it is
assumed that no endangerment to the eye exists
from these devices. As a matter of principle,
however, it should be mentioned that intense light
sources have a high secondary exposure potential
due to their blinding effect. As is also true when
viewing other bright light sources (e.g. spotlights),
temporary reduction in visual acuity and afterimages
can occur, leading to irritation, annoyance, visual
impairment, and even accidents, depending on the
situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Spotlights), kann ein temporär eingeschränktes
Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen,
Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar
Unfällen führen.
Subcomponents of this LED are silverplated. Silver is
discoloring when being exposed to environments
containing high concentrations of aggressive
substances. Corroded silver may lead to a worsening
of the optical performance of the LED and can in the
worst case lead to a failure of the LED. Do not expose
this LED to aggressive atmospheres. Note, that
corrosive gases may as well be emitted from
materials close to the LED in the final product.
Einzelkomponenten dieser LED sind
silberbeschichtet. Silberoberflächen werden durch
korrosive Substanzen verändert. Korrodiertes Silber
kann zu einer Verschlechterung der optischen
Eigenschaften und im schlimmsten Fall zum Ausfall
der LED führen. Diese LED darf aggressiven
Bedingungen nicht ausgesetzt werden. Es ist zu
beachten, dass korrosive Gase auch von Materialien
emittiert werden können, die sich im Endprodukt in
unmittelbarer Umgebung der LED befinden.
This LED is designed for specific/recommended
applications only. Please consult OSRAM Opto
Semiconductors Sales Staff in advance for detailed
information on other non-recommended applications
(e.g. automotive)
Die LED ist ausschließlich für spezifisch empfohlene
Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das
OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal für
detailierte Informationen über nicht empfohlene
Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder
besuchen Sie
OR
Please visit www.osram-os.com/appnotes.
Change management for this component is aligned
with the requirements of the lighting market.
www.osram-os.com/appnotes
Das Änderungsmanagement dieses Bauteils ist an
den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet.
2015-12-11
21
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Disclaimer
Disclaimer
Language english will prevail in case of any
discrepancies or deviations between the two language
wordings.
Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen
Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache
Vorrang.
Attention please!
Bitte beachten!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may
contain dangerous substances.
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Benutzen
Sie
bitte
die
Ihnen
bekannten
Packing
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Verpackungsmaterial,
das
unsortiert
an uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to
be implanted in the human body, or (b) to support
and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer
Fehlfunktion
dieses
lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2015-12-11
22
Version 1.1
GW JDSMS1.PC
Glossary
Glossar
1)
1)
Brightness: Brightness values are measured during
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ± 7% ermittelt.
a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of
+/- 7%.
2)
2)
3)
Forward Voltage: The Forward voltage is measured
Vorwärtsspannung: Spannungswerte werden mit
einer Stromeinprägedauer von 1 ms, mit einer
Genauigkeit von ± 0.05 V ermittelt.
during a current pulse duration of typically 1 ms with
a tolerance of ± 0.05V .
3)
Color reproduction index: Color
index values (CRI-RA) are measured during a current
pulse of typically 10 ms and with a tolerance of ±2.
reproduction
Farbwiedergabe Index: Werte
des
Farbwiedergabe Index (CRI-RA) werden während
eines Strompulses einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ±2 ermittelt.
4)
5)
4)
5)
Thermal Resistance: Rth max is based on statistic
Wärmewiderstand: Rth
max
basiert
auf
values (6σ).
statistischen Werten (6σ).
Chromaticity coordinate groups: Chromaticity
coordinate groups are measured during a current
pulse duration of typically 10ms with a tolerance of
±0.005.
Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer
Stromeinprägedauer von 10 ms, mit einer
Genauigkeit von ±0.005 ermittelt.
6)
6)
Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
Typische Werte: Wegen
der
besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
7)
8)
7)
8)
Characteristic curve: In the range where the line of
the graph is broken, you must expect higher
differences between single LEDs within one packing
unit.
Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and
dimensions are specified in mm.
Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße
werden in mm angegeben.
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2015-12-11
23
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明