LR-G5AP [OSRAM]
white PLCC-4 package, colorless clear silicone resin, clear silicone lens;型号: | LR-G5AP |
厂家: | OSRAM GMBH |
描述: | white PLCC-4 package, colorless clear silicone resin, clear silicone lens |
文件: | 总21页 (文件大小:905K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
2011-05-04
Advanced Power TOPLED
Datasheet
LR G5AP
released
Advanced Power TOPLED Plus packs outstanding
brightness into a mid-power package, making it the
perfect light source for thin applications that need
bright and homogeneous lighting.
Advanced Power TOPLED Plus verfügt über eine
hervorragende Helligkeit in einem Mid-Power
Gehäuse, weshalb Sie die perfekte Lichtquelle, für
helle und homogene Beleuchtung auf kleinstem
Raum ist.
Features:
Besondere Merkmale:
•
Package: white PLCC-4 package, colorlessclear
silicone resin, clear silicone lens
Technology: InGaAlP Thinfilm
Viewing angle at 50 % IV: 145°
Color: red (623 nm)
Optical efficiency (typ.): 65 lm/W (red)
ESD-withstand voltage: 2 kV acc. to
JESD22-A114-D
•
Gehäusetyp: weisses PLCC-4 Gehäuse,
farbloser, klarer Silikon Verguss, klare Silikonlinse
Technologie: InGaAlP Thinfilm
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 145°
Farbe: rot (623 nm)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Optischer Wirkungsgrad (typ.): 65 lm/W (rot)
ESD-Festigkeit: 2 kV nach JESD22-A114-D
Applications
Anwendungen
•
backlighting (LCD, switches, displays, illuminated
advertising, general lighting)
substitution of micro incandescent lamps
decorative and entertainment lighting (incl. fiber
optic illumination)
•
Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Displays,
Werbebeleuchtung, Allgemeinbeleuchtung)
Ersatz von Kleinst-Glühlampen
•
•
•
•
dekorative Beleuchtung
•
•
signal and symbol luminaire for orientation
marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)
•
•
Signal- und Symbolleuchten zur Orientierung
Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen,
Fluchtwege, u.ä.)
•
indoor and outdoor commercial and residential
architectural lighting
•
Fassadenbeleuchtung im Innen- und
Außenbereich
2011-05-04
1
LR G5AP
Ordering Information
Bestellinformation
20
Type
Luminous Intensity 1) page Luminous Flux 2) page
Ordering Code
Bestellnummer
20
20
20
Typ
Lichtstärke 1) Seite
IF = 100 mA
Lichtstrom 2) Seite
IF = 100 mA
IV(mcd)
ΦV typ.(mlm)
LR G5AP-BZCZ-1-1
2400 ... 4500
12500
Q65110A8036
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation). Only one group will
be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E. g. LR G5AP-BZCZ-1-1 means that only one group BZ, CX, CY, CZ
will be shippable for any one reel. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one reel. E. g.
LR G5AP-BZCZ-1-1 means that only one wavelength group 1 will be shippable. LR G5AP-BZCZ-1-1 means that the device will be shipped within the
specified limits as stated on page 5. In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 5 for explanation).
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any one reel.
E. g. LR G5AP-BZCZ-1-1 means that only one forward voltage group H, L, M will be shippable. In order to ensure availability, single wavelength
groups will not be orderable (see page 5 for explanation).
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für
nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt geliefert. Z. B. LR G5AP-BZCZ-1-1 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine
der Helligkeitsgruppen BZ, CX, CY, CZ enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt
werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Wellenlängengruppe geliefert.
Z. B. LR G5AP-BZCZ-1-1 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen 1 enthalten ist (siehe Seite 5 für nähere Informationen).
LR G5AP-BZCZ-1-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite
gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
5 spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LR G5AP-BZCZ-1-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. Auf einem Gurt ist
nur eine der Durchlassspannungsgruppen H, L, M enthalten (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten,
können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.
2011-05-04
2
LR G5AP
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Symbol Values
Symbol Werte
Top
Unit
Einheit
°C
Bezeichnung
Operating temperature range
Betriebstemperatur
-40 ... + 85
-40 ... + 85
+ 125
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg
Tj
°C
°C
°C
mA
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Junction Temperature
Sperrschichttemperatur
Tj
IF
>150 for short term applications
30 ... 200
Forward current
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
Surge current
IFM
500
mA
Stoßstrom
(t <= 10 μs, D = 0.005, TS = 25 °C)
Reverse voltage
Sperrspannung
(TS = 25 °C)
VR
not designed for reverse operation V
2011-05-04
3
LR G5AP
Characteristics (TS = 25 °C, IF = 100 mA)
Kennwerte
Parameter
Symbol Values
Symbol Werte
λpeak
Unit
Bezeichnung
Einheit
nm
Wavelength at peak emission
(typ.)
632
Wellenlänge d. emittierten Lichtes
20
Dominant Wavelength * 3) page
(min.)
(typ.)
(max.) λdom
λdom
λdom
616
623
628
nm
nm
nm
20
Dominantwellenlänge * 3) Seite
Spectral bandwidth at 50% Irel max (typ.)
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max
Δλ
18
nm
viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.)
2ϕ
145
°
20
Forward voltage * 4) page
(min.)
(typ.)
(max.) VF
VF
VF
1.80
2.03
2.50
V
V
V
Durchlassspannung * 4) Seite
20
Reverse current
Sperrstrom
IR
not designed for reverse operation
Thermal Resistance Junction /
Solderpoint **
Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad **
(max.) RthJS
50
K/W
K/W
Thermal Resistance Junction /
Solderpoint **
(typ.)
RthJS
40
Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad **
Note:
Anm.:
* Individual groups on page 5
** Rth is based on statistic values
* Einzelgruppen siehe Seilte 5
** Rth basiert auf statistischen Werten
2011-05-04
4
LR G5AP
Brightness Groups
Helligkeits-Gruppierungsschema
20
20
20
20
Group
Brightness 1) page
Brightness 1) page
Lichtstärke 1) Seite
Luminous Flux 2) page
20
20
Gruppe Lichtstärke 1) Seite
Lichtstrom 2) Seite
Iv(mcd)
Iv(mcd)
ΦV typ.(mlm)
BZ
CX
CY
CZ
2400
2800
3300
3900
2800
3300
3900
4500
9900
11600
13600
15900
Note:
Anm.:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness
groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die
aus nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
20
Forward Voltage Groups 4) page
Durchlassspannungsgruppe 4) Seite
20
Group
red
Gruppe
(min.)[V]
(max.)[V]
2.5
H
2.2
1.8
2
L
2.1
M
2.3
20 , 5) page 20
Wavelength Groups (Ldom), Chromaticity Color Coordinate Groups 3) page
20 , 5) Seite 20
Wellenlängengruppen (Ldom), Farbortgruppen 3) Seite
Group
red
Gruppe
(min.)[nm]
616
(max.)[nm]
1
628
Note:
Anm.:
No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.
2011-05-04
5
LR G5AP
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: BZ-1-H
Beispiel: BZ-1-H
Brightness Group
Helligkeitsgruppe
Wavelength / Chromaticity
coordinate group
Forward Voltage Group
Durchlassspannungsgruppe
Wellenlänge / Farbortgruppe
BZ
1
H
Note:
Anm.:
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2011-05-04
6
LR G5AP
20 , 1) page 20
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 2) page
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 2) Seite
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 100 mA
20 , 1) Seite 20
rel 1,0
0,9
Φ
: Vλ
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0,0
400
450
500
550
600
650
700
λ[nm]
Radiation Characteristics 2) page
Abstrahlcharakteristik 2) Seite
20
20
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
40˚
30˚
20˚
10˚
0˚
OHL03691
1.0
50˚
0.8
0.6
0.4
60˚
70˚
0.2
0
80˚
90˚
100˚
1.0
0.8
0.6
0.4
0˚
20˚
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
2011-05-04
7
LR G5AP
20
20 , 6) page 20
Forward Current 2) page
Durchlassstrom
Relative Luminous Intensity 2) page
2) Seite 20
20 , 6) Seite 20
Relative Lichtstärke 2) Seite
IF = f (VF); TS = 25 °C
IV/IV(100 mA) = f(IF); TS = 25 °C
IV
200
2,0
IF [mA]
IV (100mA)
180
160
140
120
100
80
1,5
1,0
0,5
0,0
60
40
1,8 1,9 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4
50
100
150
200
IF [mA]
VF [V]
20
20
Relative Forward Voltage 2) page
Relative Vorwärtsspannung 2) Seite
ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 100 mA
Relative Luminous Intensity 2) page
20
20
Relative Lichtstärke 2) Seite
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 100 mA
OHL04417
OHL04420
0.25
V
ΔVF
1.6
IV
I
V (25 ˚C)
0.15
0.10
0.05
0
1.2
1.0
0.8
0.6
-0.05
-0.10
-0.15
0.4
0.2
0
-40 -20
0
20 40 60 80 ˚C 120
-40 -20
0
20 40 60 80 ˚C 120
Tj
T
j
2011-05-04
8
LR G5AP
20
Dominant Wavelength 2) page
Dominante Wellenlänge 2) Seite
20
Δλdom = λdom - λdom (25 °C) = f(Tj); IF = 100 mA
OHL04423
8
nm
Δλdom
6
4
2
0
-2
-4
-6
-40 -20
0
20 40 60 80 ˚C 120
Tj
2011-05-04
9
LR G5AP
20
Max. Permissible Forward Current 7) page
Maximal zulässiger Durchlassstrom 7) Seite
20
IF = f (T)
OHL03681
300
mA
IF
200
150
100
50
0
0
20
40
60
80 ˚C 100
TS
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Duty cycle D = parameter, TS = 25 °C
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Duty cycle D = parameter, TS = 85 *C
OHL03683
OHL03683
0.55
0.55
tP
tP
A
A
tP
tP
IF
IF
IF
IF
D
D
= T
= T
T
T
0.40
0.40
0.35
0.30
0.25
0.20
0.15
0.10
0.05
0
0.35
0.30
0.25
0.20
0.15
0.10
0.05
0
D
=
D=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.5
0.2
0.5
1
1
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
tp
tp
2011-05-04
10
LR G5AP
20
Package Outline 8) page
20
Maßzeichnung 8) Seite
mark
Cathode Mark:
Markierung
Kathodenkennung:
Corrosion robustness better than
EN 60068-2-60 (method 4):
40°C / 90% rh / 15ppm H2S / 336h
40°C / 90% rh / 15ppm H2S / 336h
Korrosionsfestigkeit besser als
EN 60068-2-60 (method 4):
48 mg
48 mg
Approximate Weight:
Gewicht:
2011-05-04
11
LR G5AP
20
Recommended Solder Pad 8) page
Reflow soldering
Reflow Löten
Empfohlenes Lötpaddesign 8) Seite
20
6.2 (0.244)
3.8 (0.150)
Cu-Fläche 16 mm2
Cu-area
OHPY3665
Package not suitable for ultra sonic cleaning.
Notes:
Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht
geeignet.
Anmerkungen:
2011-05-04
12
LR G5AP
Reflow Soldering Profile
Reflow Lötprofil
Preconditioning: JEDEC Level 4 acc. to JEDEC S-STD-020-D
OHA04525
300
˚C
T
250
T
245 ˚C
p
240 ˚C
tP
tL
217 ˚C
200
150
tS
100
50
25 ˚C
0
0
50
100
150
200
250
s
300
t
OHA04612
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Profil-Charakteristik
Profile Feature
Symbol
Symbol
Einheit
Unit
Minimum
Recommendation
Maximum
Ramp-up Rate to Preheat*)
2
3
K/s
25 ˚C ≤ T ≤ 150 ˚C
Time from TSmin to TSmax
150 ˚C ≤ TS ≤ 200 ˚C
tS
60
100
2
120
3
s
Ramp-up Rate to Peak*)
K/s
T
Smax ≤ T ≤ TP
TL
tL
Liquidus Temperature
217
80
˚C
s
Time above Liquidus temperature
100
480
s
Time
25 ˚C ≤ T ≤ TP
TP
tP
Peak Temperature
245
20
260
30
˚C
s
Time within 5 ˚C of the specified peak
temperature TP - 5 K
10
3
6
K/s
Ramp-down Rate*
T
P ≤ T ≤ 100 ˚C
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation ΔT/Δt: Δt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2011-05-04
13
LR G5AP
20
Method of Taping 8) page
20
Gurtung 8) Seite
Cathode/
Collector Side
1.5 (0.059)+0.1 (0.004)
4 (0.157)
2 (0.079)
±0.05 (0.002)
±0.05 (0.002)
0.3 (0.012)
1.4 (0.055)
2.25 (0.089)
8 (0.315)
OHTY3600
3.6 (0.142)
2011-05-04
14
LR G5AP
Tape and Reel
Gurtverpackung
12 mm tape with 3500/reel, 330 mm
W1
D0
P0
P2
Label
P1
Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Gurtvorlauf: 400 mm
Leader:
400 mm
Gurtende: 160 mm
Trailer:
160 mm
OHAY0324
Tape dimensions in mm (inch)
Tape dimensions in mm (inch)
W
E
F
P0
P1
P2
D0
12 +0.3/-0.1
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)
8 ± 0.1
(0.315 ±
0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ±
0.002)
1.5 ± 0.1
(0.059 +
0.004)
1.75 ± 0.1
(0.069 ±
0.004)
5.5 ± 0.05
(0.217 ±
0.002)
Reel dimensions in mm (inch)
Rl ii)
A
W
Nmin
W1
W2max
180 (7)
12 (0.472)
60 (2.362)
12.4 + 2 (0.488 +
18.4 (0.724)
0.079)
330 (13)
12 (0.472)
60 (2.362)
12.4 + 2 (0.488 +
0.079)
18.4 (0.724)
2011-05-04
15
LR G5AP
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
ML Temp ST
2
260 °C
R
(1T) LOT NO: 1234567890
(9D) D/C: 1234
Pack: R18
DEMY
022
B_R999_1880.1642 R
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
SRAM
O
Humidity indicator
Barcode label
D o n o t e a t .
A v o i d m e t a l c o n t a c t .
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .
b a g o p e n i n g .
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r
c h e c k d o t
C o m p a r a t o r
W E T
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 5 %
I f w e t ,
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 0 %
I f w e t ,
c h a n g e d e s i c c a n t
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .
I f w e t ,
u
5 %
M I L - I - 8 8 3 5
H u m i d i t y I n d i c a t o r
OSRAM
Desiccant
OHA00539
Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references
like JEDEC.
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2011-05-04
16
LR G5AP
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
Barcode label
20
-2
-1
0
-
1-
Q
:
P
i
n1
2:
ST
C
B
in
p
B
3:
in
m
R
Y
M
6
B
e
R
7
T
20
C
R
T
E
D
6
D
L
2
0
T
X
T
M
24
0
C
6
S
P
2a
2
l
T
E
8
1
Y
2
L
O
na
tio
di
T
3
: R
-
1
Q
l
ti
A
d
A
R
+
-
1
u
0
R
77
V
M
K
C
: P
P
A
P
U
O
R
G
)
(G
4
4
1
:
0
/C
to
p
rs
cto
du
D
D)
O
M
(9
A
R
ic
em
n
: 210021998
00
0
2
o
4
S
NO
23
:
O
H
TC
1
TY
)Q
(Q
S
H
G
A
)
B
23
: 1
P
(6
O
N
2
5
T
O
4
1
L
0
T
)
1
1
0
(1
:
O
N
D
O
R
P
)
(X
20
0
-
1-
Q
-2
1
:
P
-1
T
S
p
R
in
2:
B
in
:
B
i
n3
m
C
Y
M
6
B
e
R
7
T
2
0
C
T
E
D
6
D
L
2
0
R
T
X
T
E
M
24
0
C
E
l
T
Y
L
2
6
S
P
a
2
8
1
L
O
2
na
T
3
io
: R
-
1
Q
i
d
dit
R
lt
A
A
+
-
1
u
0
R
77
V
M
K
C
: P
P
A
P
U
O
R
G
)
(G
4
4
: 01
8
9
9
1
to
s
p
r
/C
D
D)
(9
o
O
nd
ct
2
0
M
o
u
0
A
ic
: 21
00
0
2
R
em
4
S
NO
23
:
O
H
TC
1
Y
T
)Q
(Q
S
H
G
A
B
3
2
)
P
: 1
(6
O
N
25
4
1
T
L
O
0
)
0
T
1
1
(1
:
O
N
D
O
R
OSRAM
P
)
(X
Packing
Sealing label
OHA02044
Dimensions of transportation box in mm (inch)
Width / Breite
Length / Länge
Height / Höhe
349 ±5 (13,740 ±0,196)
349 ±5 (13,740 ±0,196)
33 ±5 (1,299 ±0,196)
Safety Advice
Sicherheits Hinweise
none
keine
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety
of lamps and lamp systems"). Within the risk
grouping system of this CIE standard, the LED
specified in this data sheet fall into the class
Exempt group (exposure time 10000s). Under real
circumstances (for exposure time, eye pupils,
observation distance), it is assumed that no
endangerment to the eye exists from these devices.
As a matter of principle, however, it should be
mentioned that intense light sources have a high
secondary exposure potential due to their blinding
effect. As is also true when viewing other bright light
sources (e.g. headlights), temporary reduction in
visual acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Autoscheinwerfer), kann ein temporär
eingeschränktes Sehvermögen oder auch
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
2011-05-04
17
LR G5AP
Revision History: 2011-05-04
Previous Version:
Page
all
Subjects (major changes since last revision)
Date of change
2010-12-14
Preliminary datasheet created
Final datasheet released
all
2011-05-04
2011-05-04
18
LR G5AP
Disclaimer
Disclaimer
Attention please!
Bitte beachten!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt
ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie
die aktuellste Version im Internet.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Verpackung
Benutzen
Sie
bitte
die
Ihnen
bekannten
Packing
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Verpackungsmaterial,
das
unsortiert
an
uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden,
wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS
vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended(a) to
be implanted in the human body,or(b) to support and/or
maintain and sustain human life.If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Scherheit oder
Effektivität
dieses
Apparates
oder
Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2011-05-04
19
LR G5AP
Glossary
Glossar
1)
1)
Brightness: Brightness values are measured
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und
einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 %
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k =
3).
during a current pulse of typical 25 ms, with an
internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded
uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage
factor of k = 3).
2)
2)
Typical Values: Due to the special conditions of
the manufacturing processes of LED, the typical
data or calculated correlations of technical
parameters can only reflect statistical figures. These
do not necessarily correspond to the actual
parameters of each single product, which could
differ from the typical data and calculated
correlations or the typical characteristic line. If
requested, e.g. because of technical improvements,
these typ. data will be changed without any further
notice.
Typische Werte: Wegen
der
besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von
typischen und abgeleiteten Werten oder typischen
Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich,
z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
3)
4)
5)
6)
3)
4)
5)
6)
Dominant Wavelength: The
dominant
Dominantwellenlänge: Die
dominante
wavelength is measured at a current pulse of typical
25 ms, with an internal reproducibility of +/- 0,5 nm
and an expanded uncertainty of +/- 1 nm (acc. to
GUM with a coverage factor of k=3).
Wellenlänge wird während eines Strompulses einer
typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen
Reproduzierbarkeit von +/- 0,5 nm und einer
erweiterten Messunsicherheit von +/-
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k = 3).
1
nm
Forward Voltage: The forward voltage is
measured during a current pulse of typical 8 ms, with
an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an
expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with
a coverage factor of k=3).
Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen
werden während eines Strompulses einer typischen
Dauer
von
8
ms,
mit
einer
V
internen
und einer
Reproduzierbarkeit von +/- 0,05
erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k=3).
V
Chromaticity coordinate groups:
Chromaticity coordinates are measured during a
current pulse of typical 25 ms, with an internal
reproducibility of +/- 0,005 and an expanded
uncertainty of +/- 0,01 (acc. to GUM with a coverage
factor of k = 3).
Farbortgruppen:
Farbkoordinaten
werden
während
eines
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von +/? 0,005 und
einer erweiterten Messunsicherheit von +/? 0,01
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k =
3).
Relative Luminous Intensity: In the range
where the line of the graph is broken, you must
expect higher brightness differences between single
LEDs within one packing unit.
Relative Lichtstärke: Im gestrichelten Bereich
der
Kennlinien
muss
mit
erhöhten
Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden
innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet
werden.
7)
8)
7)
8)
Thermal Resistance: RthJA
results
from
Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei
Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße Š 16 mm2
je Pad)
mounting on PC board FR 4 (pad size Š 16 mm2
per pad)
Tolerance of Measure: Dimensions
specified as follows: mm (inch).
are
Maßtoleranz: Maße
werden
wie
folgt
angegeben: mm (inch).
2011-05-04
20
LR G5AP
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2011-05-04
21
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明