LS-336K [OSRAM]
colored, diffused 3 mm (T1) package;型号: | LS-336K |
厂家: | OSRAM GMBH |
描述: | colored, diffused 3 mm (T1) package |
文件: | 总12页 (文件大小:349K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
Hyper 3 mm (T1) LED, Diffused
Hyper-Bright Low Current LED
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
LS 336K, LY 336K
Vorläufige Daten für OS-PCN-2004-005-A /
Preliminary Data for OS-PCN-2004-005-A
Besondere Merkmale
Features
• Gehäusetyp: eingefärbtes, diffuses
3 mm (T1) Gehäuse
• Besonderheit des Bauteils: hohe Lichtstärke
bei kleinen Strömen; Lötspieße mit
Aufsetzebene
• package: colored, diffused 3 mm (T1) package
• feature of the device: high luminous intensity
at low currents; solder leads with stand-off
• wavelength: 630 nm (super-red),
587 nm (yellow)
• Wellenlänge: 630 nm (super-rot),
587 nm (gelb)
• viewing angle: 60°
• technology: InGaAlP
• Abstrahlwinkel: 60°
• Technologie: InGaAlP
• optical efficiency: 6 lm/W (yellow)
5 lm/W (super-red)
• optischer Wirkungsgrad: 6 lm/W (gelb)
5 lm/W (super-rot)
• grouping parameter: luminous intensity,
wavelength
• Gruppierungsparameter: Lichtstärke,
Wellenlänge
• Lötmethode: Wellenlöten (TTW)
• Verpackung: Schüttgut, gegurtet lieferbar
• ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-B
• soldering methods: TTW soldering
• packing: bulk, available taped on reel
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to
JESD22-A114-B
Anwendungen
Applications
• optischer Indikator
• optical indicators
• Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten,
Displays, Werbebeleuchtung,
Allgemeinbeleuchtung)
• Innenbeleuchtung im Automobilbereich
(z.B. Instrumentenbeleuchtung, u.ä.)
• backlighting (LCD, switches, keys, displays,
illuminated advertising, general lighting)
• interior automotive lighting (e.g. dashboard
backlighting, etc.)
2005-04-20
1
LS 336K, LY 336K
Bestellinformation
Ordering Information
Typ
Emissions-
farbe
Farbe der
Lichtaustritts-
fläche
Color of the
Light Emitting
Area
Lichtstärke1)
Lichtstrom2)
Bestellnummer
Ordering Code
Seite 12
Seite 12
Type
Color of
Emission
Luminous
Luminous
Intensity1)
Flux2)
page 12
page 12
IF = 2 mA
IV (mcd)
IF = 2 mA
ΦV (mlm)
LS 336K-J2L1-1
LS 336K-K2M1-1
LS 336K-J2M2-1
super-red
yellow
red diffused
5.6 ... 14.0
9.0 ... 22.4
5.6 ... 28.0
20 (typ.)
31 (typ.
33 (typ.
Q65110A3761
Q65110A0313
Q65110A2835
LY 336K-K1L2-26
LY 336K-L1M2-26
LY 336K-K1N1-26
yellow diffused
7.1 ... 18.0
11.2 ... 28.0
11.2 ... 35.5
25 (typ.)
40 (typ.)
47 (typ.)
Q65110A3662
Q65110A3663
Q65110A2837
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen
(siehe Seite 5 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt geliefert. Z.B.: LY 336K-K1N1-26
bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen K1, K2, L1, L2, M1, M2 oder N1 enthalten ist.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine
Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LY 336K-K1N1-26 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Wellenlängengruppen -2, -3, -4,
-5 oder -6 enthalten ist (siehe Seite 5 für nähere Information). Z.B.: LS 336K-J2M2-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der
auf Seite 4 spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation).
Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g. LY 336K-K1N1-26 means
that only one group K1, K2, L1, L2, M1, M2 or N1 will be shippable for any one reel.
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on
any one reel. E.g. LY 336K-K1N1-26 means that only 1 wavelength group -2, -3, -4, -5 or -6 will be shippable (see page 5 for
explanation). E.g. LS 336K-J2M2-1 means that the device will be shiped within the specified limits as stated on page 4.
In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
Vergleichstabelle für 10 mA
Correllation Table for 10 mA
Typ
Emissions-
farbe
Lichtstärke1)
Lichtstärke2)
Lichtstrom2)
Seite 12
Seite 12
Seite 12
Type
Color of
Emission
Luminous
Luminous
Luminous
Intensity1) page 12
Intensity2) page 12
Flux2) page 12
IF = 2 mA
IF = 2 mA
IV (mcd)
IF = 10 mA
IV (mcd)
IF = 10 mA
ΦV (mlm)
LS 336K-J2L1-1
LS 336K-K2M1-1
LS 336K-J2M2-1
super-red
yellow
5.6 ... 14.0
9.0 ... 22.4
5.6 ... 28.0
47 (typ.)
75 (typ.)
80 (typ.)
95 (typ.)
150 (typ.)
160 (typ.)
⇒
⇒
LY 336K-K1L2-26
LY 336K-L1M2-26
LY 336K-K1N1-26
7.1 ... 18.0
11.2 ... 28.0
11.2 ... 35.5
60 (typ.)
95 (typ.)
112 (typ.)
120 (typ.)
190 (typ.)
225 (typ.)
Siehe auch Grafik auch Seite 7 / see also graph on page 7
2005-04-20
2
LS 336K, LY 336K
Grenzwerte
Maximum Ratings
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Wert
Value
Einheit
Unit
Betriebstemperatur
Operating temperature range
Top
Tstg
Tj
– 55 … + 100
– 55 … + 100
+ 100
°C
°C
°C
mA
Lagertemperatur
Storage temperature range
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
Durchlassstrom
Forward current
(TA=25°C)
IF
20
Stoßstrom
Surge current
t ≤ 10 µs, D = 0.005, TA=25°C
Sperrspannung3) Seite 12
Reverse voltage3) page 12
(TA=25°C)
IFM
100
12
mA
V
VR
Leistungsaufnahme
Power consumption
(TA=25°C)
Ptot
40
mW
Wärmewiderstand4) Seite 12
Thermal resistance4) page 12
Sperrschicht/Umgebung5) Seite 12
Junction/ambient5) page 12
Sperrschicht/Lötpad
Rth JA
Rth JS
450
230
K/W
K/W
Junction/solder point
2005-04-20
3
LS 336K, LY 336K
Kennwerte
Characteristics
(TA = 25 °C)
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Werte
Values
Einheit
Unit
LS
LY
Wellenlänge des emittierten Lichtes
Wavelength at peak emission
IF = 2 mA
(typ.)
λpeak
643
591
nm
Dominantwellenlänge6) Seite 12
Dominant wavelength6) page 12
IF = 2 mA
(min.)
(typ.)
(max.)
λdom
λdom
λdom
624
630
636
580
587*
595
nm
nm
nm
Spektrale Bandbreite bei 50 % Irel max
Spectral bandwidth at 50 % Irel max
IF = 2 mA
(typ.)
∆λ
16
15
nm
Abstrahlwinkel bei 50 % IV (Vollwinkel)
Viewing angle at 50 % IV
(typ.)
2ϕ
60
60
Grad
deg.
Durchlassspannung7) Seite 12
Forward voltage7) page 12
IF = 2 mA
(typ.)
(max.)
VF
VF
1.8
2.2
1.8
2.2
V
V
Sperrstrom
Reverse current
VR = 12 V
(typ.)
(max.)
IR
IR
0.01
10
0.01
10
µA
µA
Temperaturkoeffizient von λpeak
Temperature coefficient of λpeak
IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
(typ.)
(typ.)
(typ.)
(typ.)
TCλpeak
TCλdom
TCV
0.14
0.05
– 1.8
5
0.12
0.09
– 2.1
6
nm/K
nm/K
mV/K
lm/W
Temperaturkoeffizient von λdom
Temperature coefficient of λdom
IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
Temperaturkoeffizient von VF
Temperature coefficient of VF
IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
Optischer Wirkungsgrad
Optical efficiency
IF = 2 mA
ηopt
* Einzelgruppen siehe Seite 5
Individual groups on page 5
2005-04-20
4
LS 336K, LY 336K
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge)6) Seite 12
Wavelength Groups (Dominant Wavelength)6) page 12
Gruppe
Group
yellow
max.
Einheit
Unit
min.
580
583
586
589
592
2
3
4
5
6
583
586
589
592
595
nm
nm
nm
nm
nm
Helligkeits-Gruppierungsschema
Brightness Groups
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
Lichtstärke1) Seite 12
Lichtstrom2) Seite 12
Luminous Flux2) page 12
ΦV (mlm)
Luminous Intensity1) page 12
IV (mcd)
J2
5.6 … 7.1
7.1 … 9.0
9.0 … 11.2
11.2 … 14.0
14.0 … 18.0
18.0 … 22.4
22.4 … 28.0
28.0 … 35.5
13 (typ.)
16 (typ.)
20 (typ.)
25 (typ.)
32 (typ.)
40 (typ.)
50 (typ.)
60 (typ.)
K1
K2
L1
L2
M1
M2
N1
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe,eine obere Familiengruppe
oder eine Sammelgruppe, die aus 4 bzw. 7 Helligkeitsgruppen besteht.
Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping
of all individual groups of 4 or 7 individual brightness groups.
Individual brightness groups cannot be ordered.
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Group Name on Label
Beispiel: K2-3
Example: K2-3
Helligkeitsgruppe
Brightness Group
Wellenlänge
Wavelength
K2
3
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
2005-04-20
5
LS 336K, LY 336K
Relative spektrale Emission2) Seite 12
Relative Spectral Emission2) page 12
V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve
Irel = f (λ); TA = 25 °C; IF = 2 mA
OHL00767
100
%
Ιrel
yellow
super-red
80
60
40
20
0
V
λ
400
450
500
550
600
650
nm
700
λ
Abstrahlcharakteristik2) Seite 12
Radiation Characteristic2) page 12
Irel = f (ϕ); TA = 25 °C
OHL01190
40˚
30˚
20˚
10˚
0˚
1.0
ϕ
50˚
0.8
0.6
0.4
0.2
0
60˚
70˚
80˚
90˚
100˚
1.0
0.8
0.6
0.4
0˚
20˚
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
2005-04-20
6
LS 336K, LY 336K
Durchlassstrom2) Seite 12
Forward Current2) page 12
IF = f (VF); TA = 25 °C
Relative Lichtstärke2) 8) Seite 12
Relative Luminous Intensity2) 8) page 12
IV/IV(2 mA) = f (IF); TA = 25 °C
OHL00769
OHL00388
102
IV
IV (2 mA)
102
mA
IF
101
100
super-red
yellow
101
10-1
10-2
100
10-1
10-3
100
101
mA 102
1.4 1.6 1.8 2.0 2.2
V
2.6
IF
VF
Relative Lichtstärke2) Seite 12
Relative Luminous Intensity2) page 12
IV/IV(25 °C) = f (Tj); IF = 2 mA
OHL00290
2.5
ΙV
ΙV (25 ˚C)
1.5
1.0
0.5
0.0
-60 -40 -20
0
20 40 60
˚C 100
Tj
2005-04-20
7
LS 336K, LY 336K
Maximal zulässiger Durchlassstrom
Max. Permissible Forward Current
IF = f (T)
OHL02441
25
mA
IF
20
15
10
5
TS
TA
0
0
20
40
60
80 ˚C 100
TA
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C
OHL02439
OHL02440
0.12
0.12
tP
tP
A
A
tP
tP
IF
IF
IF
IF
D
D
= T
= T
T
T
0.10
0.10
D
=
D
=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.08
0.06
0.04
0.02
0
0.08
0.06
0.04
0.02
0
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.2
0.5
0.5
1
1
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
tp
tp
2005-04-20
8
LS 336K, LY 336K
Maßzeichnung9) Seite 12
Package Outlines9) page 12
Area not flat
4.8 (0.189)
4.4 (0.173)
3.4 (0.134)
3.1 (0.122)
0.6 (0.024)
0.4 (0.016)
1.8 (0.071)
1.2 (0.047)
3.7 (0.146)
3.5 (0.138)
6.1 (0.240)
5.7 (0.224)
29.0 (1.142)
27.0 (1.063)
GEXY6045
Cathode
Kathodenkennung:
Cathode mark:
Gewicht / Approx. weight:
kürzerer Lötspieß
short solder lead
0.15 g
Empfohlenes Lötpaddesign9) Seite 12
Recommended Solder Pad9) page 12
Wellenlöten (TTW)
TTW Soldering
4 (0.157)
OHLPY985
2005-04-20
9
LS 336K, LY 336K
Lötbedingungen
Soldering Conditions
Wellenlöten (TTW)
TTW Soldering
(nach CECC 00802)
(acc. to CECC 00802)
OHLY0598
300
C
10 s
Normalkurve
standard curve
250
200
150
100
50
T
235 C ... 260 C
Grenzkurven
limit curves
2. Welle
2. wave
1. Welle
1. wave
ca 200 K/s
2 K/s
5 K/s
100 C ... 130 C
Zwangskühlung
forced cooling
2 K/s
0
0
50
100
150
200
s
250
t
2005-04-20
10
LS 336K, LY 336K
Revision History: 2007-03-01
Previous Version: 2005-04-05
Page
Subjects (major changes since last revision)
Date of change
2004-11-04
4
2
2
min./max. values for dominant wavelength
new brightness groups and ordering codes
new ordering code
2005-04-05
2005-04-20
Attention please!
The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain
dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office.
By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing
material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs
incurred.
Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical
components 10) page 12 may only be used in life-support devices or systems 11) page 12 with the express written approval of
OSRAM OS.
2005-04-20
11
LS 336K, LY 336K
Fußnoten:
Remarks:
1)
1)
Helligkeitswerte
Stromeinprägedauer
werden
von
mit
einer
einer
Brightness groups are tested at a current pulse
duration of 25 ms and a tolerance of ± 11%.
25 ms
und
Genauigkeit von ± 11% ermittelt.
2)
2)
Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der
Herstellung von LED können typische oder abgeleitete
technische Parameter nur aufgrund statistischer
Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese
typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert.
Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben
werden.
Due to the special conditions of the manufacturing
processes of LED, the typical data or calculated
correlations of technical parameters can only reflect
statistical figures. These do not necessarily
correspond to the actual parameters of each single
product, which could differ from the typical data and
calculated correlations or the typical characteristic
line. If requested, e.g. because of technical
improvements, these typ. data will be changed without
any further notice.
Driving the LED in reverse direction is suitable for
short term application.
Each additional 1 mm of lead length increases Rth by
13 K/W.
3)
4)
3)
4)
Rth erhöht sich um 13 K/W pro mm Beinchenlänge.
Minimale Beinchenlänge,
Entfernung vom Verguss ist 0 mm.
Minimum lead length, distance from resin 0 mm
RthJA results from mounting on PC board FR 4
(pad size ≥ 16 mm2 per pad)
5)
5)
RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4
(Padgröße ≥ 16 mm2 je Pad)
Minimale Beinchenlänge,
Minimum lead length, distance from resin 0 mm
Entfernung vom Verguss ist 0 mm.
Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer
von 25 ms und einer Genauigkeit von 1 nm ermittelt.
6)
7)
6)
7)
Wavelengths are tested at a current pulse duration of
25 ms and a tolerance of 1 nm.
Forward voltage are tested at a current pulse duration
of 1 ms and a tolerance of 0.1 V.
Durchlassspannungen
werden
mit
einer
Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit
von 0,1 V ermittelt.
Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit
8)
8)
In the range where the line of the graph is broken, you
must expect higher brightness differences between
single LEDs within one packing unit.
erhöhten
Helligkeitsunterschieden
zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch)
Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
9)
9)
Dimensions are specified as follows: mm (inch).
A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
10)
10)
einer
Fehlfunktion
dieses
lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper
oder
11)
11)
Life support devices or systems are intended
(a) to be implanted in the human body,
or
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt.
Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden,
dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in
Gefahr ist.
(b) to support and/or maintain and sustain human life.
If they fail, it is reasonable to assume that the health
and the life of the user may be endangered.
Published by
OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Wernerwerkstrasse 2, D-93049 Regensburg
www.osram-os.com
© All Rights Reserved.
2005-04-20
12
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明