LUW-JNSH.EC [OSRAM]
white SMT package, colored diffused silicone resin;型号: | LUW-JNSH.EC |
厂家: | OSRAM GMBH |
描述: | white SMT package, colored diffused silicone resin |
文件: | 总22页 (文件大小:1584K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
2015-12-09
DURIS® E 3
Datasheet
Version 2.2
LUW JNSH.EC
The DURIS® E 3 combines high efficacy and a wide
beam angle into a compact format (3.0 mm x 1.4 mm).
This is key to homogeneous illumination applications
where the DURIS® E 3 never fails to impress with its
performance on system level.
Die DURIS® E 3 kombiniert hohe Effizienz und einen
weiten Abstrahlwinkel in einer kompakten Bauform
(3,0 mm x 1,4 mm). Speziell für Anwendungen mit
besonders homogener Lichtverteilung kann die
DURIS® E 3 mit ihrer Leistung auf Systemebene
überzeugen.
Features:
Besondere Merkmale:
•
Package: white SMT package, colored diffused
silicone resin
•
Gehäusetyp: weißes SMT Gehäuse, farbiger
diffuser Silikon-Verguss
•
•
•
•
•
•
Viewing angle at 50 % IV: 110°
Color: 5700 K - 6500 K (cool white)
CRI: min. 80 ( typ. 85 )
Luminous Flux: typ. 7.9 lm @ 6500 K
Luminous efficacy: typ. 130 lm/W @ 6500 K
Lumen Maintenance: Test results according to
IESNA LM-80 available
•
•
•
•
•
•
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 110°
Farbe: 5700 K - 6500 K (kaltweiß)
CRI: min. 80 ( typ. 85 )
Lichtstrom: typ. 7.9 lm @ 6500 K
Lichtausbeute: typ. 130 lm/W @ 6500 K
Lichtstromerhaltung: Testergebnisse nach
IESNA LM-80 verfügbar
Applications
Anwendungen
•
•
•
Retrofits and fixtures
Linear lights
•
•
•
Retrofits
Linearbeleuchtung
Schreibtischleuchten
Task lights
2015-12-09
1
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Ordering Information
Bestellinformation
Type:
Color
Luminous
Ordering Code
Bestellnummer
Temperature
Intensity 1) page 21
Typ:
Farbtemperatur Lichtstärke
1) Seite 21
IF = 20 mA
[K]
IV [mcd]
LUW JNSH.EC-BUCQ-5C8E-1
LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1
LUW JNSH.EC-BUCQ-5E8G-1
LUW JNSH.EC-BTCP-5E8G-1
6500
6500
5700
5700
2590 ... 3300
2400 ... 3040
2590 ... 3300
2400 ... 3040
Q65111A5733
Q65111A4626
Q65111A5732
Q65111A4625
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1
means that only one group BT, BU, CP will be shippable for any packing unit.
In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on
any one packing unit. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1 means that the device will be shipped within the specified limits.
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped
on any packing unit. E. g. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1 means that only one forward voltage group L1,L2,M1,M2,N1,N2 will be
shippable.
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen
(siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1
bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen BT, BU, CP enhalten ist.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Farbortgruppe geliefert. Z.B. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen
enthalten ist. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit
wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LUW JNSH.EC-BTCP-5C8E-1 bedeutet, dass nach
Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen
L1,L2,M1,M2,N1,N2 enthalten (siehe Seite 5).
2015-12-09
2
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Symbol
Symbol
Top
Values
Werte
Unit
Einheit
°C
Bezeichnung
Operating temperature range
Betriebstemperatur
-40 ... 85
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg
Tj
-40 ... 100
110
°C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
°C
Forward current
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
IF
30
mA
Surge current
IFM
100
5
mA
V
Stoßstrom
(t ≤ 10 µs; D = 0.005; TS = 25 °C)
Reverse voltage 2) page 21
Sperrspannung 2) Seite 21
(TS = 25 °C)
VR
ESD withstand voltage
VESD
ESD sensitive device
kV
ESD Festigkeit
(acc. ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class 0)
2015-12-09
3
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 20 mA)
Kennwerte
Parameter
Symbol
Symbol
2ϕ
Values
Unit
Einheit
°
Bezeichnung
Werte
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.)
110
Forward voltage 3) page 21
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
2.80
3.05
3.40
V
V
V
Durchlassspannung 3) Seite 21
Reverse current
Sperrstrom
IR
not designed for
reverse operation
Color rendering index 4) page 21
(typ.)
(min.)
Ra
Ra
85
80
-
-
Farbwiedergabe Index 4) Seite 21
Real thermal resistance junction / ambient 5) page 21 , (typ.)
Rth JA real
280
K/W
6) page 21
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Umgebung
5) Seite 21 , 6) Seite 21
Real thermal resistance junction / solder point
(typ.)
(max.)
Rth JS real
Rth JS real
125
162
K/W
K/W
6) page 21
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad
6) Seite 21
"Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.)
Rth JS el
100
K/W
6) page 21
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad 6) Seite 21
(with efficiency ηe = 20 %)
Note:
Anm.:
Individual forward voltage groups see next page
Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite
2015-12-09
4
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Group
Luminous
Luminous
Luminous Flux
Lichtstrom
Luminous Flux
Lichtstrom
Intensity 1) page 21
Intensity 1) page 21
Gruppe
Lichtstärke
Lichtstärke
1) Seite 21
1) Seite 21
(min.) Iv [mcd]
(max.) Iv [mcd]
(extrapolated min.) (extrapolated max.)
ΦV [mlm]
7535
ΦV [mlm]
8135
BT
BU
CP
CQ
2400
2590
2800
3040
2590
2800
3040
3300
8135
8790
8790
9545
9545
10360
Note:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual
brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
The extrapolated typical minimum and maximum values are calculated with an assumption of “π” value based on a Lambertian
radiation pattern.
Anm.:
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine
Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Die extrapolierten typischen Minimum- und Maximum-Werte wurden mit dem Faktor "π” unter Annahme einer lambertschen
Abstrahlcharakteristik errechnet.
Forward Voltage Groups 3) page 21
Durchlassspannungsgruppen 3) Seite 21
Group
Gruppe
L1
(min.) VF [V]
2.80
(max.) VF [V]
2.90
L2
2.90
3.00
M1
3.00
3.10
M2
3.10
3.20
N1
3.20
3.30
N2
3.30
3.40
2015-12-09
5
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Chromaticity Coordinate Groups 7) page 21
Farbortgruppen 7) Seite 21
0.40
0.39
0.38
0.37
0.36
0.35
0.34
0.33
0.32
0.31
0.30
0.29
Cy
0.9
520
530
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0
Cy
540
510
550
8G
7G
6G
5G
560
8F
570
500
8E
7E
6E
5E
580
590
600
610
620
630
7F
6F
5F
8D
8C
7C
6C
7D
6D
5D
E
490
+
480
470
460
450
5C
0
0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
Cx
Cx
OHA04181
Color Chromaticity Groups 7) page 21
Farbortgruppen 7) Seite 21
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
5C
6C
7C
0.3055
0.3068
0.3108
0.3119
0.3041
0.3055
0.3098
0.3108
0.3028
0.3041
0.3087
0.3098
0.3177
0.3113
0.3229
0.3162
0.3240
0.3177
0.3296
0.3229
0.3304
0.3240
0.3363
0.3296
8D
5E
6E
0.3076
0.3087
0.3138
0.3146
0.3162
0.3170
0.3216
0.3221
0.3154
0.3162
0.3210
0.3216
0.3430
0.3363
0.3492
0.3422
0.3282
0.3212
0.3334
0.3262
0.3352
0.3282
0.3408
0.3334
7F
8F
5G
0.3206
0.3212
0.3292
0.3292
0.3201
0.3206
0.3291
0.3292
0.3293
0.3294
0.3366
0.3369
0.3462
0.3389
0.3461
0.3539
0.3534
0.3462
0.3617
0.3539
0.3384
0.3306
0.3369
0.3451
2015-12-09
6
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
Group
Gruppe
Cx
Cy
8C
5D
6D
7D
0.3015
0.3028
0.3076
0.3087
0.3108
0.3119
0.3162
0.3170
0.3098
0.3108
0.3154
0.3162
0.3087
0.3098
0.3146
0.3154
0.3368
0.3304
0.3430
0.3363
0.3229
0.3162
0.3282
0.3212
0.3296
0.3229
0.3352
0.3282
0.3363
0.3296
0.3422
0.3352
7E
8E
5F
6F
0.3146
0.3154
0.3205
0.3210
0.3138
0.3146
0.3200
0.3205
0.3217
0.3222
0.3293
0.3294
0.3212
0.3217
0.3292
0.3293
0.3422
0.3352
0.3481
0.3408
0.3492
0.3422
0.3554
0.3481
0.3316
0.3243
0.3384
0.3306
0.3389
0.3316
0.3461
0.3384
6G
7G
8G
0.3292
0.3293
0.3369
0.3373
0.3292
0.3292
0.3373
0.3376
0.3291
0.3292
0.3376
0.3379
0.3461
0.3384
0.3451
0.3534
0.3461
0.3539
0.3534
0.3616
0.3617
0.3539
0.3616
0.3698
2015-12-09
7
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 8) page 21
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 8) Seite 21
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 20 mA
1,0
Ιe rel
: Vλ
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0,0
400
450
500
550
600
650
700
750
λ[nm]
Radiation Characteristics 8) page 21
Abstrahlcharakteristik 8) Seite 21
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
ϕ[°]
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° 100°
-10°
-20°
Ιv rel
1.0
-30°
-40°
0.9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
-50°
-60°
-70°
-80°
-90°
-100°
2015-12-09
8
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Forward Current 8) page 21 , 9) page 21
Relative Luminous Intensity 8) page 21 , 9) page 21
Relative Lichtstärke 8) Seite 21 , 9) Seite 21
8) Seite 21 , 9) Seite 21
Durchlassstrom
IF = f (VF); TS = 25 °C
IV/IV(20 mA) = f(IF); TS = 25 °C
100
ΙV
4.0
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
0.0
ΙF [mA]
ΙV (20mA)
80
60
40
20
50
100
ΙF [mA]
2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0
VF [V]
Chromaticity Coordinate Shift 8) page 21
Farbortverschiebung 8) Seite 21
ΔCx, ΔCy = f(IF); TS = 25 °C
0.03
∆Cx, ∆Cy
: Cx
: Cy
0.02
0.01
0.00
-0.01
-0.02
-0.03
50
100
ΙF [mA]
2015-12-09
9
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Relative Forward Voltage 8) page 21
Relative Vorwärtsspannung 8) Seite 21
Relative Luminous Intensity 8) page 21
Relative Lichtstärke 8) Seite 21
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 20 mA
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 20 mA
ΙV
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
0,0
ΙV (25°C)
0,4
0,2
0,0
-0,2
-0,4
-40 -20
0
20 40 60 80 100
-40 -20
0
20 40 60 80 100
T [°C]
j
T [°C]
j
Chromaticity Coordinate Shift 8) page 21
Farbortverschiebung 8) Seite 21
ΔCx, ΔCy = f(Tj); IF = 20 mA
0,03
∆Cx; ∆Cy
: Cx
: Cy
0,02
0,01
0,00
-0,01
-0,02
-0,03
-40 -20
0
20 40 60 80 100
T [°C]
j
2015-12-09
10
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
LxW JNSH.PC
IF [mA
]
30
25
20
15
10
5
0
0
20
40
60
80
100
TA [°C
]
2015-12-09
11
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Package Outline 10) page 21
Maßzeichnung 10) Seite 21
Approximate Weight:
Gewicht:
15 mg
15 mg
2015-12-09
12
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Recommended Solder Pad 10) page 21
Empfohlenes Lötpaddesign 10) Seite 21
Reflow soldering
Reflow-Löten
Note:
Anm.:
Package not suitable for ultra sonic cleaning.
For superior solder joint connectivity results we
recommend soldering under standard nitrogen
atmosphere.
Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht
geeignet.
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-
Stickstoffatmosphäre zu löten.
2015-12-09
13
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Product complies to MSL Level 3 acc. to JEDEC J-STD-020D.01
OHA04525
300
˚C
T
250
T
245 ˚C
p
240 ˚C
tP
tL
217 ˚C
200
150
tS
100
50
25 ˚C
0
0
50
100
150
200
250
s
300
t
OHA04612
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Symbol
Symbol
Unit
Einheit
Minimum
Recommendation
Maximum
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
2
3
K/s
Time tS
TSmin to TSmax
tS
60
100
2
120
3
s
Ramp-up rate to peak*)
K/s
TSmax to TP
TL
tL
Liquidus temperature
217
80
°C
s
Time above liquidus temperature
Peak temperature
100
TP
tP
245
20
260
30
°C
s
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
10
3
6
K/s
s
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
480
Time
25 °C to TP
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2015-12-09
14
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Taping 10) page 21
Gurtung 10) Seite 21
2015-12-09
15
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Tape and Reel
Gurtverpackung
8 mm tape with 2000 pcs. on ∅ 180 mm reel
W1
D0
P0
P2
Label
P1
Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Leader: min0 4±± mm *
Trailer: min0 16± mm *
*) Dimensions acc0 to IEC 6±.86-3; EIA 481-D
OHAY0324
Tape dimensions [mm]
Gurtmaße [mm]
Tape dimensions in mm
W
E
F
P0
P1
P2
2 ± 0.05
D0
8 + 0.3 / -0.1 4 ± 0.1
2 ± 0.05
or
4 ± 0.1
1.5 ± 0.1
1.75 ± 0.1
3.5 ± 0.05
Reel dimensions [mm]
Rollenmaße [mm]
Reel dimensions in mm
A
W
Nmin
60
W1
W2max
14.4
180
8
8.4 + 2
2015-12-09
16
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
ML Temp ST
XXX °C X
X
(1T) LOT NO: 1234567890
(9D) D/C: 1234
Pack: RXX
DEMY XXX
X_X123_1234.1234 X
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
OSRAM
Humidity indicator
Barcode label
D o n o t e a t .
A v o i d m e t a l c o n t a c t .
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .
b a g o p e n i n g .
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r
c h e c k d o t
C o m p a r a t o r
W E T
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 5 %
I f w e t ,
b a k e u n i t s
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y
1 0 %
I f w e t ,
c h a n g e d e s i c c a n t
p a r t s s t i l l a d e q a t e l y d r y .
I f w e t ,
u
5 %
M I L - I - 8 8 3 5
H u m i d i t y I n d i c a t o r
OSRAM
Desiccant
OHA00539
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry
Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung”
unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2015-12-09
17
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
Barcode label
Bin1: P-1-20
Bin2: Q-1-20
Bin3:
Temp ST
220
240 C R
260
C
R
DEMY
R18
ML
2
C
RT
LSY T676
Multi T
2a
3
Additional TEXT
R077
PACKVAR:
P-1+Q-1
(G) GROUP:
0144
(9D) D/C:
210021998
2000
OSRAM Opto
Semiconductors
(Q)QTY:
123GH1234
(6P) BATCH NO:
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:
1
(X) PROD NO:
Bin1: P-1-20
Bin2: Q-1-20
Bin3:
Temp ST
220
240
260
C
R
C
DEMY
R18
ML
R
C RT
2
LSY T676
2a
3
Additional TEXT
R077
PACKVAR:
Multi TOP
P-1+Q-1
(G) GROUP:
0144
(9D) D/C:
210021998
2000
OSRAM Opto
Semiconductors
(Q)QTY:
123GH1234
(6P) BATCH NO:
5
2
4
1
0
0
1
(1T) LOT NO:
1
OSRAM
(X) PROD NO:
Packing
Sealing label
OHA02044
Dimensions of transportation box in mm
Width
Breite
200 ± 5
Length
Länge
195 ± 5
Height
Höhe
30 ± 5
2015-12-09
18
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Notes
Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Exempt group (exposure
time 10000 s). Under real circumstances (for
exposure time, eye pupils, observation distance), it is
assumed that no endangerment to the eye exists
from these devices. As a matter of principle,
however, it should be mentioned that intense light
sources have a high secondary exposure potential
due to their blinding effect. As is also true when
viewing other bright light sources (e.g. spotlights),
temporary reduction in visual acuity and afterimages
can occur, leading to irritation, annoyance, visual
impairment, and even accidents, depending on the
situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Spotlights), kann ein temporär eingeschränktes
Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen,
Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar
Unfällen führen.
Subcomponents of this LED are silverplated. Silver is
discoloring when being exposed to environments
containing high concentrations of aggressive
substances. Corroded silver may lead to a worsening
of the optical performance of the LED and can in the
worst case lead to a failure of the LED. Do not expose
this LED to aggressive atmospheres. Note, that
corrosive gases may as well be emitted from
materials close to the LED in the final product.
Einzelkomponenten dieser LED sind
silberbeschichtet. Silberoberflächen werden durch
korrosive Substanzen verändert. Korrodiertes Silber
kann zu einer Verschlechterung der optischen
Eigenschaften und im schlimmsten Fall zum Ausfall
der LED führen. Diese LED darf aggressiven
Bedingungen nicht ausgesetzt werden. Es ist zu
beachten, dass korrosive Gase auch von Materialien
emittiert werden können, die sich im Endprodukt in
unmittelbarer Umgebung der LED befinden.
This LED is designed for specific/recommended
applications only. Please consult OSRAM Opto
Semiconductors Sales Staff in advance for detailed
information on other non-recommended applications
(e.g. automotive)
Die LED ist ausschließlich für spezifisch empfohlene
Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das
OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal für
detailierte Informationen über nicht empfohlene
Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder
besuchen Sie
OR
Please visit www.osram-os.com/appnotes.
Change management for this component is aligned
with the requirements of the lighting market.
www.osram-os.com/appnotes
Das Änderungsmanagement dieses Bauteils ist an
den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet.
2015-12-09
19
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Disclaimer
Disclaimer
Language english will prevail in case of any
discrepancies or deviations between the two language
wordings.
Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen
Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache
Vorrang.
Attention please!
Bitte beachten!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may
contain dangerous substances.
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Benutzen
Sie
bitte
die
Ihnen
bekannten
Packing
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Verpackungsmaterial,
das
unsortiert
an uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to
be implanted in the human body, or (b) to support
and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer
Fehlfunktion
dieses
lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2015-12-09
20
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Glossary
Glossar
1)
1)
Brightness: Brightness values are measured during
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ± 7% ermittelt.
a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of
+/- 7%.
2)
2)
Reverse Voltage: Not
designed
for
reverse
Sperrspannung: Die
LED
kann
nicht
in
operation. Continuous reverse voltage can cause
migration and LED damage.
Sperrrichtung betrieben werden. Kontinuierlicher
Rückwärtsbetrieb kann Migration und eine
Beschädigung der LED zur Folge haben.
3)
4)
3)
4)
Forward Voltage: The Forward voltage is measured
during a current pulse duration of typically 1 ms with
a tolerance of ± 0.05V .
Vorwärtsspannung: Spannungswerte werden mit
einer Stromeinprägedauer von 1 ms, mit einer
Genauigkeit von ± 0.05 V ermittelt.
Color reproduction index: Color
reproduction
Farbwiedergabe Index: Werte
des
index values (CRI-RA) are measured during a current
pulse of typically 10 ms and with a tolerance of ±2.
Farbwiedergabe Index (CRI-RA) werden während
eines Strompulses einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ±2 ermittelt.
5)
6)
7)
5)
6)
7)
Thermal Resistance: RthJA results from mounting
Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei Montage
on PC board FR 4 (pad size 16mm² per pad)
auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm² je pad)
Thermal Resistance: Rth max is based on statistic
values (6σ).
Wärmewiderstand: Rth
statistischen Werten (6σ).
max
basiert
auf
Chromaticity coordinate groups: Chromaticity
coordinate groups are measured during a current
pulse duration of typically 10ms with a tolerance of
±0.005.
Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer
Stromeinprägedauer von 10 ms, mit einer
Genauigkeit von ±0.005 ermittelt.
8)
8)
Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
Typische Werte: Wegen
der
besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
9)
9)
Characteristic curve: In the range where the line of
the graph is broken, you must expect higher
differences between single LEDs within one packing
unit.
Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
10)Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and
dimensions are specified in mm.
10)Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße
werden in mm angegeben.
2015-12-09
21
Version 2.2
LUW JNSH.EC
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2015-12-09
22
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明