Q65110A4135 [OSRAM]

Power TOPLED;
Q65110A4135
型号: Q65110A4135
厂家: OSRAM GMBH    OSRAM GMBH
描述:

Power TOPLED

静态存储器 光电
文件: 总22页 (文件大小:480K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
2013-10-02  
Power TOPLED  
Datasheet  
Version 1.2  
LS E6SF  
PowerTOPLED, a powerful member of the TOPLED  
family. Thanks to their high luminous efficacy, the  
LEDs are ideal for rear light clusters and indicators on  
vehicles and for display panels for traffic control  
systems.  
PowerTOPLED, ein leistungsstarkes Mitglied der  
TOPLED Familie. Dank der hohen Lichtausbeute  
eignen sie sich ideal für Heckleuchten und Indikatoren  
an Fahrzeugen und für Display-Panels in  
Verkehrsleitsysteme.  
Features:  
Besondere Merkmale:  
Package: white PLCC-4 package, colorless clear  
silicone resin  
Gehäusetyp: weisses PLCC-4 Gehäuse,  
farbloser, klarer Silikon Verguss  
Technologie: InGaAlP Thinfilm  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120° (Lambertscher  
Strahler)  
Technology: InGaAlP Thinfilm  
Viewing angle at 50 % IV: 120° (Lambertian  
Emitter)  
Color: super red (633 nm)  
Farbe: super rot (633 nm)  
Applications  
Anwendungen  
Signaling  
Signalanlagen  
Backlighting  
Automotive Lighting Interior and Exterior  
Signal and Symbol Luminary  
Hinterleuchtung  
Automobilbeleuchtung innen und außen  
Signal- und Symbolleuchten  
2013-10-02  
1
Version 1.2  
LS E6SF  
Ordering Information  
Bestellinformation  
Type:  
Luminous Intensity  
Ordering Code  
Bestellnummer  
1) page 20  
Typ:  
Lichtstärke 1) Seite 20  
IF = 50 mA  
IV [mcd]  
LS E6SF-V2BA-1-1  
900 ... 2240  
Q65110A4135  
Note:  
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each  
packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LS E6SF-V2BA-1-1 means that only one group AA, AB, BA, V2 will be  
shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.  
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one packing unit.  
E. g. LS E6SF-V2BA-1-1 means that only one wavelength group 1 will be shippable. LS E6SF-V2BA-1-1 means that the device will be shipped within  
the specified limits as stated on page 5In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 5).  
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any one reel.  
E. g. LS E6SF-V2BA-1-1 means that only one forward voltage group 3A, 3B, 4A, 4B will be shippable. In order to ensure availability, single wavelength  
groups will not be orderable (see page 5for explanation).  
Anm.:  
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es  
wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LS E6SF-V2BA-1-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine  
der Helligkeitsgruppen AA, AB, BA, V2 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt  
werden.  
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine  
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. LS E6SF-V2BA-1-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Wellenlängengruppen 1 enthalten ist  
(siehe Seite 5). LS E6SF-V2BA-1-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu  
gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.  
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine  
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LS E6SF-V2BA-1-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. Auf einem Gurt ist  
nur eine der Durchlassspannungsgruppen 3A, 3B, 4A, 4B enthalten (siehe Seite 5für nähere Informationen). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten,  
können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.  
2013-10-02  
2
Version 1.2  
LS E6SF  
Maximum Ratings  
Grenzwerte  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
Top  
Values  
Werte  
Unit  
Einheit  
°C  
Bezeichnung  
Operating temperature range  
Betriebstemperatur  
-40 ... 110  
Storage temperature range  
Lagertemperatur  
Tstg  
Tj  
-40 ... 110  
125  
°C  
°C  
°C  
mA  
Junction temperature  
Sperrschichttemperatur  
Junction Temperature  
Sperrschichttemperatur  
Tj  
>150 for short term  
applications  
Forward current  
Durchlassstrom  
(TS = 25 °C)  
IF  
70  
100  
12  
2
Surge current  
IFM  
mA  
V
Stoßstrom  
(t <= 10 μs; D = 0.005; TS = 25 °C)  
Reverse voltage  
Sperrspannung  
(TS = 25 °C)  
VR  
ESD withstand voltage  
ESD Festigkeit  
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class  
2)  
VESD  
kV  
2013-10-02  
3
Version 1.2  
LS E6SF  
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 50 mA)  
Kennwerte  
Parameter  
Symbol  
Symbol  
λpeak  
Values  
Werte  
645  
Unit  
Bezeichnung  
Einheit  
nm  
Wavelength at peak emission  
(typ.)  
Wellenlänge d. emittierten Lichtes  
Dominant Wavelength 2) page 20  
(min.)  
(typ.)  
(max.)  
λdom  
λdom  
λdom  
627  
633  
639  
nm  
nm  
nm  
Dominantwellenlänge 2) Seite 20  
Spectral bandwidth at 50% Irel max  
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max  
(typ.)  
Δλ  
16  
nm  
Viewing angle at 50 % IV  
Abstrahlwinkel bei 50 % IV  
(typ.)  
2ϕ  
120  
°
Forward voltage 3) page 20  
(min.)  
(typ.)  
(max.)  
VF  
VF  
VF  
1.90  
2.15  
2.50  
V
V
V
Durchlassspannung 3) Seite 20  
Reverse current  
Sperrstrom  
(typ.)  
(max.)  
IR  
IR  
0.2  
10  
μA  
µA  
Temperature coefficient of λpeak  
Temperaturkoeffizient von λpeak  
(-10°C T 100°C)  
(typ.)  
(typ.)  
(typ.)  
(max.)  
TCλpeak  
TCλdom  
TCV  
0.15  
0.05  
-2.50  
300  
nm/K  
nm/K  
mV/K  
K/W  
Temperature coefficient of λdom  
Temperaturkoeffizient von λdom  
(-10°C T 100°C)  
Temperature coefficient of VF  
Temperaturkoeffizient von VF  
(-10°C T 100°C)  
Real thermal resistance junction / ambient  
Rth JA real  
4) page 20 , 5) page 20  
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht /  
Umgebung 4) Seite 20 , 5) Seite 20  
Real thermal resistance junction / solder point  
(max.)  
Rth JS real  
130  
K/W  
5) page 20  
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad  
5) Seite 20  
Note: Individual forward voltage groups see next page  
Anm.: Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite  
2013-10-02  
4
Version 1.2  
LS E6SF  
Brightness Groups  
Helligkeitsgruppen  
Group  
Luminous Intensity  
Luminous Intensity  
Luminous Flux 6) page 20  
1) page 20  
1) page 20  
Gruppe  
Lichtstärke 1) Seite 20  
Lichtstärke 1) Seite 20  
Lichtstrom 6) Seite 20  
(min.) Iv [mcd]  
(max.) Iv [mcd]  
1120  
(typ.) ΦV [mlm]  
3000  
V2  
AA  
AB  
BA  
900  
1120  
1400  
1800  
1400  
3800  
1800  
4800  
2240  
6100  
Note:  
Anm.:  
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups  
of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.  
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus  
nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.  
Forward Voltage Groups 3) page 20  
Durchlassspannungsgruppen 3) Seite 20  
Group  
Gruppe  
3A  
(min.) VF [V]  
1.90  
(max.) VF [V]  
2.05  
3B  
2.05  
2.20  
4A  
2.20  
2.35  
4B  
2.35  
2.50  
Dominant Wavelength Groups 2) page 20  
Dominant Wellenlängengruppen 2) Seite 20  
Group  
super red  
Gruppe  
(min.) λdom  
[nm]  
(max.) λdom  
[nm]  
1
627  
639  
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.  
2013-10-02  
5
Version 1.2  
LS E6SF  
Group Name on Label  
Gruppenbezeichnung auf Etikett  
Example: AA-1-3A  
Beispiel: AA-1-3A  
Brightness  
Helligkeit  
Wavelength  
Wellenlänge  
Forward Voltage  
Durchlassspannung  
AA  
1
3A  
Note:  
Anm.:  
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.  
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.  
2013-10-02  
6
Version 1.2  
LS E6SF  
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 6) page 20  
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 6) Seite 20  
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 50 mA  
OHL02654  
100  
%
Ιrel  
80  
Vλ  
60  
yellow  
orange  
40  
amber  
red  
super-red  
20  
0
400  
450  
500  
550  
600  
650  
nm  
700  
λ
Radiation Characteristics 6) page 20  
Abstrahlcharakteristik 6) Seite 20  
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C  
OHL01660  
40˚  
30˚  
20˚  
10˚  
0˚  
1.0  
ϕ
50˚  
0.8  
0.6  
0.4  
0.2  
0
60˚  
70˚  
80˚  
90˚  
100˚  
1.0  
0.8  
0.6  
0.4  
0˚  
20˚  
40˚  
60˚  
80˚  
100˚  
120˚  
2013-10-02  
7
Version 1.2  
LS E6SF  
Forward Current 6) page 20  
Relative Luminous Intensity 6) page 20 , 7) page 20  
6) Seite 20  
Durchlassstrom  
Relative Lichtstärke 6) Seite 20 , 7) Seite 20  
IF = f (VF); TS = 25 °C  
IV/IV(50 mA) = f(IF); TS = 25 °C  
OHL02665  
OHL04151  
102  
102  
mA  
IV  
IF  
I
V (50 mA)  
101  
5
yellow  
amber, orange  
super red, red  
100  
5
101  
10-1  
5
10-2  
100  
1.5  
100  
5
101  
mA 102  
1.7  
1.9  
2.1  
2.3 V 2.5  
IF  
VF  
2013-10-02  
8
Version 1.2  
LS E6SF  
Relative Forward Voltage 6) page 20  
Relative Vorwärtsspannung 6) Seite 20  
ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 50 mA  
Relative Luminous Intensity 6) page 20  
Relative Lichtstärke 6) Seite 20  
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 50 mA  
OHL02711  
OHL02667  
2.5  
0.25  
V
IV  
IV(25 ˚C)  
Δ
VF  
2.0  
yellow  
0.15  
0.1  
1.5  
1.0  
0.5  
0
0.05  
0
super red  
amber  
-0.05  
-0.1  
-0.15  
-0.2  
-60 -40 -20  
0
20 40 60 ˚C 100  
-60 -40 -20  
0
20 40 60 ˚C 100  
Tj  
Tj  
2013-10-02  
9
Version 1.2  
LS E6SF  
Max. Permissible Forward Current  
Max. zulässiger Durchlassstrom  
IF = f (T)  
OHL01413  
80  
mA  
70  
IF  
60  
50  
40  
30  
20  
10  
0
T
T
S
A
Τ
Τ
A temp. ambient  
S temp. solder point  
0
20  
40  
60  
80 ˚C 100  
T
Permissible Pulse Handling Capability  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)  
D: Duty cycle, TA = 25 °C  
Permissible Pulse Handling Capability  
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)  
D: Duty cycle, TA = 85 °C  
OHL02045  
OHL02046  
0.12  
0.12  
D
=
D
=
A
A
IF  
IF  
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.1  
0.005  
0.01  
0.02  
0.05  
0.10  
0.08  
0.06  
0.04  
0.02  
0
0.10  
0.08  
0.06  
0.04  
0.02  
0
0.2  
0.5  
1
D
=
0.1  
0.2  
0.5  
1
tP  
tP  
tP  
tP  
IF  
IF  
D
= T  
D
= T  
T
T
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
10-5 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102  
tp  
tp  
2013-10-02  
10  
Version 1.2  
LS E6SF  
Package Outline 8) page 20  
Maßzeichnung 8) Seite 20  
2.1 (0.083)  
1.7 (0.067)  
3.0 (0.118)  
2.6 (0.102)  
2.3 (0.091)  
0.9 (0.035)  
0.7 (0.028)  
2.1 (0.083)  
0.1 (0.004) (typ.)  
0.8 (0.031)  
0.6 (0.024)  
A
A
A
A
A
C
A
C
0.6 (0.024)  
0.4 (0.016)  
Package marking  
0.18 (0.007)  
0.12 (0.005)  
GPLY6084  
Approximate Weight:  
Gewicht:  
30 mg  
30 mg  
bevelled edge (Cathode)  
abgeschrägte Ecke (Kathode)  
Mark:  
Markierung:  
2013-10-02  
11  
Version 1.2  
LS E6SF  
Recommended Solder Pad 8) page 20  
Empfohlenes Lötpaddesign 8) Seite 20  
Reflow soldering  
Reflow-Löten  
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®  
elektrisch nicht beschaltet werden.  
For TOPLED® assembly do not use  
this area for electrical contact  
Padgeometrie für  
verbesserte Wärmeableitung  
3.3 (0.130)  
3.3 (0.130)  
Paddesign for  
improved heat dissipation  
Anode  
2.3 (0.091)  
0.8 (0.031)  
0.7 (0.028)  
Kathode/  
Cathode  
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®  
elektrisch nicht beschaltet werden.  
Cu Fläche / 16 mm per pad  
Cu-area  
2
_
<
For TOPLED® assembly do not use  
this area for electrical contact  
Lötstoplack  
Solder resist  
OHLPY440  
Note:  
Anm.:  
Package not suitable for ultra sonic cleaning.  
Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht  
geeignet.  
2013-10-02  
12  
Version 1.2  
LS E6SF  
Reflow Soldering Profile  
Reflow-Lötprofil  
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020D.01  
OHA04525  
300  
˚C  
T
250  
T
245 ˚C  
p
240 ˚C  
tP  
tL  
217 ˚C  
200  
150  
tS  
100  
50  
25 ˚C  
0
0
50  
100  
150  
200  
250  
s
300  
t
OHA04612  
Pb-Free (SnAgCu) Assembly  
Profile Feature  
Profil-Charakteristik  
Symbol  
Symbol  
Unit  
Einheit  
Minimum  
Recommendation  
Maximum  
Ramp-up rate to preheat*)  
25 °C to 150 °C  
2
3
K/s  
Time tS  
TSmin to TSmax  
Ramp-up rate to peak*)  
TSmax to TP  
tS  
60  
100  
2
120  
s
3
K/s  
TL  
tL  
Liquidus temperature  
217  
°C  
Time above liquidus temperature  
Peak temperature  
80  
100  
s
TP  
tP  
245  
20  
260  
°C  
Time within 5 °C of the specified peak  
temperature TP - 5 K  
10  
30  
s
3
6
K/s  
Ramp-down rate*  
TP to 100 °C  
480  
s
Time  
25 °C to TP  
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component  
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range  
2013-10-02  
13  
Version 1.2  
LS E6SF  
Method of Taping 8) page 20  
Gurtung 8) Seite 20  
1.5 (0.059)  
4 (0.157)  
2 (0.079)  
Cathode/Collector Marking  
2.9 (0.114)  
4 (0.157)  
OHAY0667  
2013-10-02  
14  
Version 1.2  
LS E6SF  
Tape and Reel  
Gurtverpackung  
8 mm tape with 2000 pcs. on 180 mm reel, 8000 pcs. on 330 mm reel  
W1  
D0  
P0  
P2  
Label  
P1  
Direction of unreeling  
Direction of unreeling  
W2  
Leader: min. 400 mm *  
Trailer: min. 160 mm *  
*) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D  
OHAY0324  
Tape dimensions in mm (inch)  
Tape dimensions in mm (inch)  
W
P0  
P1  
P2  
D0  
E
F
8 +0.3/-0.1  
4 ± 0.1  
(0.157 ±  
0.004)  
2 ± 0.05  
(0.079 ±  
0.002)  
or  
2 ± 0.05  
(0.079 ±  
0.002)  
1.5 ± 0.1  
(0.059 +  
0.004)  
1.75 ± 0.1  
(0.069 ±  
0.004)  
3.5 ± 0.05  
(0.217 ±  
0.002)  
4 ± 0.1  
(0.157 ±  
0.004)  
Reel dimensions in mm (inch)  
Reel dimensions in mm (inch)  
A
W
Nmin  
W1  
W2max  
180 (7)  
8 (0.315)  
60 (2.362)  
8.4 + 2 (0.331 +  
0.079)  
14.4 (0.567)  
Reel dimensions in mm (inch)  
A
W
Nmin  
W1  
W2max  
330 (13)  
8 (0.315)  
60 (2.362)  
8.4 + 2 (0.331 +  
0.079)  
14.4 (0.567)  
2013-10-02  
15  
Version 1.2  
LS E6SF  
Barcode-Product-Label (BPL)  
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)  
OSRAM Opto  
BIN1: XX-XX-X-XXX-X  
LX XXXX  
Semiconductors  
RoHS Compliant  
(6P) BATCH NO: 1234567890  
ML Temp ST  
XXX °C X  
X
(1T) LOT NO: 1234567890  
(9D) D/C: 1234  
Pack: RXX  
DEMY XXX  
X_X123_1234.1234 X  
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X  
OHA04563  
Dry Packing Process and Materials  
Trockenverpackung und Materialien  
Moisture-sensitive label or print  
Barcode label  
M
A
R
S
O
Humidity indicator  
Barcode label  
D o n o t e a t .  
A v o i d m e t a l c o n t a c t .  
D i s c a r d i f c i r c l e s o v e r r u n .  
b a g o p e n i n g .  
P l e a s e c h e c k t h e H I C i m m i d i a t e l y a f t e r  
c h e c k d o t  
C o m p a r a t o r  
W E T  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 5 %  
I f w e t ,  
b a k e u n i t s  
e x a m i n e u n i t s , i f n e c e s s a r y  
1 0 %  
I f w e t ,  
c
h
a
n
g
e
d
e
s
i
c
c
a
n
t
u
q
t
e
l
y
d
r
y
.
p a r t s s t i l l a d e 5 %  
I f w e t ,  
M I L - I - 8 8 3 5  
H u m i d i t y I n d i c a t o r  
M
A
R
S
O
Desiccant  
OHA00539  
Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.  
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in  
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references  
like JEDEC.  
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem  
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.  
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form  
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind  
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.  
2013-10-02  
16  
Version 1.2  
LS E6SF  
Transportation Packing and Materials  
Kartonverpackung und Materialien  
Barcode label  
Barcode label  
20  
-2  
-1  
0
-
1-  
1
:
P
Q
T
S
p
R
in  
2:  
B
in  
B
3:  
in  
m
C
Y
M
6
B
e
R
7
T
2
0
C
R
T
E
D
6
D
L
M
2
0
T
X
T
E
24  
0
C
l
T
E
Y
2
6
S
2a  
2
L
O
na  
tio  
di  
18  
: R  
3
-1  
lti  
T
A
d
R
A
u
0
77  
V
M
R
C
K
: P-1+Q  
P
U
A
P
O
R
G
)
(G  
44  
8
9
: 01  
/C  
D
to  
to  
s
p
r
O
21  
)
c
0
D
M
co  
du  
0
(9  
A
i
n
: 21  
00  
20  
R
em  
4
S
S
NO  
23  
:
O
H
TY  
)Q  
(Q  
TC  
H1  
A
B
)
23G  
P
: 1  
(6  
O
2
5
N
T
4
1
O
L
0
T
)
1
0
(1  
1
:
O
N
D
O
R
P
)
(X  
-1-20  
Bin1: P-1-20  
Bin2: Q  
Bin3:  
6
7
Temp ST  
C R  
220 C R  
240  
6
D
DEMY  
T
E
ML  
Y
2
S
P
2
60 C RT  
8
1
L
O
2a  
T
3
R
-1  
Q
l
ti  
Additio  
R0  
n
a
l
T
E
X
T
u
7
7
1+  
P-  
M
ACKVAR:  
P
)
GROUP:  
(G  
4
4
1
0
to  
o
p
r
s
O
D/C:  
ct  
M
co  
du  
(9D)  
A
i
n
: 210021998  
00  
0
2
R
em  
4
S
O
S
NO  
23  
1
H
CH  
G
(Q)QTY:  
3
2
(
6
P
)
B
A
T
1
AM  
SR  
2
4
5
1
0
0
1
(1T) LOT NO:  
1
O
(X) PROD NO:  
Packing  
Sealing label  
OHA02044  
Dimensions of transportation box in mm (inch):  
Width / Breite  
Length / Länge  
Height / Höhe  
200 ± 5 (7.874 ± 0.196)  
352 ± 5 (13.858 ± 0.196)  
195 ± 5 (7.677 ± 0.1968)  
352 ± 5 (13.858 ± 0.196)  
30 ± 5 (1.181 ± 0.196)  
33 ± 5 (1.299 ± 0.196)  
2013-10-02  
17  
Version 1.2  
LS E6SF  
Notes  
Hinweise  
The evaluation of eye safety occurs according to the  
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of  
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping  
system of this CIE standard, the LED specified in this  
data sheet fall into the class CLASS 1M LED  
PRODUCT. Under real circumstances (for exposure  
time, eye pupils, observation distance), it is  
assumed that no endangerment to the eye exists  
from these devices. As a matter of principle,  
however, it should be mentioned that intense light  
sources have a high secondary exposure potential  
due to their blinding effect. As is also true when  
viewing other bright light sources (e.g. headlights),  
temporary reduction in visual acuity and afterimages  
can occur, leading to irritation, annoyance, visual  
impairment, and even accidents, depending on the  
situation.  
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach  
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological  
safety of lamps and lamp systems"). Im  
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die  
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende  
Gruppenanforderung - LED KLASSE 1M. Unter  
realen Umständen (für Expositionsdauer,  
Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von  
diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung  
aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden,  
dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung  
ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.  
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.  
Autoscheinwerfer), kann ein temporär  
eingeschränktes Sehvermögen oder auch  
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,  
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.  
Subcomponents of this LED are silverplated. Silver  
is discoloring when being exposed to environments  
containing high concentrations of aggressive  
substances. Corroded silver may lead to a  
worsening of the optical performance of the LED and  
can in the worst case lead to a failure of the LED. Do  
not expose this LED to aggressive atmospheres.  
Note, that corrosive gases may as well be emitted  
from materials close to the LED in the final product.  
Einzelkomponenten dieser LED sind  
silberbeschichtet. Silberoberflächen werden durch  
korrosive Substanzen verändert. Korrodiertes Silber  
kann zu einer Verschlechterung der optischen  
Eigenschaften und im schlimmsten Fall zum Ausfall  
der LED führen. Diese LED darf aggressiven  
Bedingungen nicht ausgesetzt werden. Es ist zu  
beachten, dass korrosive Gase auch von  
Materialien emittiert werden können, die sich im  
Endprodukt in unmittelbarer Umgebung der LED  
befinden.  
2013-10-02  
18  
Version 1.2  
LS E6SF  
Disclaimer  
Disclaimer  
Attention please!  
Bitte beachten!  
The information describes the type of component and  
shall not be considered as assured characteristics.  
Terms of delivery and rights to change design reserved.  
Due to technical requirements components may contain  
dangerous substances.  
Lieferbedingungen und Änderungen im Design  
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen  
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere  
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie  
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses  
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,  
finden Sie die aktuellste Version im Internet.  
For information on the types in question please contact  
our Sales Organization.  
If printed or downloaded, please find the latest version in  
the Internet.  
Verpackung  
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege.  
Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich  
bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen  
das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart  
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die  
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das  
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht  
annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden  
Kosten in Rechnung.  
Packing  
Please use the recycling operators known to you. We  
can also help you – get in touch with your nearest sales  
office.  
By agreement we will take packing material back, if it is  
sorted. You must bear the costs of transport. For  
packing material that is returned to us unsorted or which  
we are not obliged to accept, we shall have to invoice  
you for any costs incurred.  
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und  
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese  
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!  
Components used in life-support devices or  
systems must be expressly authorized for such  
purpose!  
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden  
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt  
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von  
OSRAM OS vorliegt.  
Critical components* may only be used in life-support  
devices** or systems with the express written approval  
of OSRAM OS.  
*)  
A
critical component is a component used in  
a
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in  
life-support device or system whose failure can  
reasonably be expected to cause the failure of that  
life-support device or system, or to affect its safety or the  
effectiveness of that device or system.  
lebenserhaltenden  
Apparaten  
oder  
Systemen  
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu  
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates  
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder  
**) Life support devices or systems are intended (a) to be  
implanted in the human body, or (b) to support and/or  
maintain and sustain human life. If they fail, it is  
reasonable to assume that the health and the life of the  
user may be endangered.  
Effektivität  
dieses  
Apparates  
oder  
Systems  
beeinträchtigt.  
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für  
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder  
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie  
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die  
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.  
2013-10-02  
19  
Version 1.2  
LS E6SF  
Glossary  
Glossar  
1)  
1)  
Brightness: Brightness values are measured during  
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines  
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit  
einer internen Reproduzierbarkeit von ± 8 % und  
einer erweiterten Messunsicherheit von ± 11 %  
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor  
k = 3).  
a current pulse of typically 25 ms, with an internal  
reproducibility of ± 8 % and an expanded uncertainty  
of ± 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of  
k = 3).  
2)  
2)  
3)  
Wavelength: The wavelength is measured at  
a
Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines  
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit  
einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,5 nm und  
einer erweiterten Messunsicherheit von ± 1 nm  
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor  
k = 3).  
current pulse of typically 25 ms, with an internal  
reproducibility of ± 0.5 nm and an expanded  
uncertainty of ± 1 nm (acc. to GUM with a coverage  
factor of k = 3).  
3)  
Forward Voltage: The forward voltage is measured  
during a current pulse of typically 8 ms, with an  
internal reproducibility of ± 0.05 V and an expanded  
uncertainty of ± 0.1 V (acc. to GUM with a coverage  
factor of k = 3).  
Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen  
werden während eines Strompulses einer typischen  
Dauer  
von  
8 ms,  
mit  
einer  
internen  
Reproduzierbarkeit von ± 0,05 V und einer  
erweiterten Messunsicherheit von ± 0,1 V gemessen  
(gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).  
4)  
5)  
6)  
4)  
5)  
6)  
Thermal Resistance: RthJA results from mounting  
Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei Montage  
on PC board FR 4 (pad size 16mm² per pad)  
auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm² je pad)  
Thermal Resistance: Rth max is based on statistic  
values (6σ).  
Wärmewiderstand: Rth  
statistischen Werten (6σ).  
max  
basiert  
auf  
Typical Values: Due to the special conditions of the  
manufacturing processes of LED, the typical data or  
calculated correlations of technical parameters can  
only reflect statistical figures. These do not  
necessarily correspond to the actual parameters of  
each single product, which could differ from the  
typical data and calculated correlations or the typical  
characteristic line. If requested, e.g. because of  
technical improvements, these typ. data will be  
changed without any further notice.  
Typische Werte: Wegen  
der  
besonderen  
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED  
können typische oder abgeleitete technische  
Parameter nur aufgrund statistischer Werte  
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht  
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen  
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen  
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien  
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.  
aufgrund technischer Verbesserungen, werden  
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung  
geändert.  
7)  
8)  
7)  
8)  
Relative Brightness Curve: In the range where the  
line of the graph is broken, you must expect higher  
brightness differences between single LEDs within  
one packing unit.  
Relative Helligkeitskurve: Im  
gestrichelten  
Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten  
Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden  
innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet  
werden.  
Tolerance of Measure: Dimensions are specified  
Maßtoleranz: Maße  
werden  
wie  
folgt  
as follows: mm (inch).  
angegeben: mm (inch).  
2013-10-02  
20  
Version 1.2  
LS E6SF  
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH  
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg  
www.osram-os.com © All Rights Reserved.  
2013-10-02  
21  
Mouser Electronics  
Authorized Distributor  
Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information:  
Osram Opto Semiconductor:  
LS E6SF-V2BA-1-1-Z  

相关型号:

Q65110A4163

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4517

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4518

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4585

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4586

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4679

Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
OSRAM

Q65110A4701

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM

Q65110A4729

Optical Indicator
OSRAM

Q65110A4867

Optical Indicator
OSRAM

Q65110A4969

Coupling into light guides
OSRAM

Q65110A5452

OSRAM OSTAR Observation (850nm)
OSRAM

Q65110A5499

OLED DISPLAY SOLUTIONS
OSRAM