TMT12-211S-0.6 [SCHURTER]

TMT12-211S-0.6;
TMT12-211S-0.6
型号: TMT12-211S-0.6
厂家: SCHURTER INC.    SCHURTER INC.
描述:

TMT12-211S-0.6

文件: 总7页 (文件大小:165K)
中文:  中文翻译
下载:  下载PDF数据表文档文件
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Product description  
Produktebeschreibung  
The TM12 circuit breaker for equipment (CBE) is a single pole, ther-  
mal-magnetically operated device providing small size, low cost and  
reliable trip-free operation on overloads and short circuits within the  
maximum breaking capacity. It is intended primarily for the protection  
of circuit control functions in sensitive instruments etc. It is not  
generally suitable for line protection unless the prospective short cir-  
cuit current is less than 200 A at 240 V a.c. (400 A at 28 V d.c.).  
Der Geräteschutzschalter (CBE) TM12 ist ein einpoliger Überlast-  
Schutzschalter mit thermisch-magnetischer Auslösung. Er ist ein  
platzsparender, kostengünstiger und zuverlässiger Schutzschalter  
mit Freiauslösung bei Überlast und Kurzschlüssen innerhalb der  
maximalen Abschaltleistung. Er wird vor allem zum Überstromschutz  
von empfindlichen Instrumenten etc. eingesetzt. Er ist nur dann  
geeignet für Leitungsschutz, wenn der voraussichtliche Kurzschluss-  
Strom kleiner ist als 200 A bei 240 V a.c. (400 A bei 28 V d.c.).  
Threaded neck and flange mounting types are available each with  
optional push on/push off mechanism, shunt terminal and auxiliary  
contact. There is also a choice of screw clamp terminals on certain  
types.  
Gewindehals- und Flanschbefestigungs-Typen sind erhältlich in zwei  
Betätigungsarten, mit Nebenanschluss und Hilfskontakt. Bei einigen  
Typen stehen im weitern Schraubklemmen-Anschlüsse zur Auswahl.  
The well proven mechanism is designed to open the contacts in the  
event of overloads. A bimetal strip is heated by the overcurrent and  
deflects, thereby releasing the latch mechanism. If the overcurrent  
is sufficiently high, the magnetic release will operate and open the  
circuit instantaneously. Two characteristics are available. The more  
commonly used T characteristic has operating limits between 8-12  
times the rated current. The optional F characteristic operates at a  
lower current levels of 4-8 times the rated current.  
Der speziell konstruierte und bewährte Mechanismus öffnet die  
Kontakte im Falle einer Überlast. Ein Bimetallstreifen wird durch den  
Überstrom erhitzt und gebogen und betätigt den Auslösemechanis-  
mus. Wenn der Überstrom genügend hoch ist, wird der magnetische  
Auslöser aktiviert und löst den Mechanismus sofort aus. Zwei Kenn-  
linien der magnetischen Auslösung sind erhältlich. Bei der T-Kennli-  
nie erfolgt die magnetische Auslösung bei 8-12 I , bei der F-Kennlinie  
n
erfolgt die Auslösung bei einem tieferen Wert (4-8 I ).  
n
In case of overloads, the contacts will open even if the reset button  
is manually held in the closed position. This is known as a trip-free  
feature. The contacts open and close with a snap action and the  
tripped state is clearly shown by the increased projection of the reset  
button. After the opening operation, the reset button has to be fully  
depressed, then released, to effect a closing of the contact.  
Im Falle einer Überlast werden die Kontakte selbst dann geöffnet,  
wenn der Einschaltknopf manuell in die Schliessposition gehalten  
wird. Dies ist ein Freiauslösungs-Merkmal. Die Kontakte werden  
durch einen Sprungvorgang geöffnet und geschlossen. Die Ausschal-  
tung ist durch das Vorstehen des Einschaltknopfes ersichtlich. Zum  
Wiedereinschalten der Kontakte muss der Rückstell- resp. Einschalt-  
Knopf zuerst vollständig hinuntergedrückt und dann losgelassen  
werden.  
It is impossible to «tease» the contacts by gentle pressure on the  
reset button.  
Die Kontakte können nicht durch sanften Druck auf den Einschalt-  
knopf bei geringem Kontaktdruck geschlossen werden.  
Available options  
• Fast and slow magnetic tripping characteristics  
• Flange type  
Ausführungs-Varianten  
• Threaded neck type  
• Schnelle und träge magnetische Auslösekennlinien  
• Flanschbefestigung  
• Gewindehalsbefestigung  
• Betätigungsarten: Reset- oder manuelles  
Ein/Aus (Druck/Druck)  
• Type of actuation: reset or manual ON/OFF (push/push)  
• Terminals: quick connect or screw clamp terminals  
• Independent auxiliary contact (change-over contact)  
• Shunt terminal  
• Setting indication on reset button indicates the position  
of the contacts  
• Anschlüsse: Flachstecker oder Schraubanschlüsse  
• Unabhängiger Hilfskontakt (Wechsler)  
• Nebenanschluss  
• Stellungsanzeige am Rückstellknopf visualisiert den  
Schaltzustand  
Special features  
• Competitive pricing  
• Quick connect terminals  
• Choice of mounting styles  
• Positively trip-free  
Besondere Merkmale  
• Günstiger Preis  
• Insensitive to shock or vibration  
• UL, CSA, VDE and other approvals  
• Flachsteckeranschlüsse  
• Mehrere Montagearten  
• Positive Freiauslösung  
• Unempfindlich gegen Schock und Vibration  
• UL, CSA, VDE und weitere Approbationen  
www.schurter.com  
34  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Effect of ambient  
temperature  
Einfluß der  
Umgebungstemperatur  
Tripping characteristics  
TMF + TMT  
Auslösekennlinien TMF + TMT  
The unit is calibrated for an ambient tem-  
perature of +23°C. To determine the rated  
current for a lower or higher ambient  
temperature, use a correction factor from  
the table below:  
Die Eichung gilt für eine Umgebungs-  
temperatur von +23°C. Zur Bestimmung  
des Nennstromes für eine tiefere oder  
höhere Umgebungstemperatur ist ein  
Korrekturfaktor gemäß untenstehender  
Tabelle zu verwenden:  
[ min ] [ sec ]  
10'000  
Rated current / Nennstrom  
60  
< 7,0 A  
30  
20  
7,0 A  
1'000  
10  
5
Ambient temp.  
Umgebungstemp. +23 °C  
100  
10  
Ambient  
temperature [°C]  
Correction factor  
Umgebungs-  
temperatur [°C]  
Korrekturfaktor  
1
-5  
0
0,87  
0,90  
0,95  
1,00  
1,05  
1,12  
1,20  
1,30  
-5  
0
0,87  
0,90  
0,95  
1,00  
1,05  
1,12  
1,20  
1,30  
1
+10  
+23  
+30  
+40  
+50  
+60  
+10  
+23  
+30  
+40  
+50  
+60  
TMF  
TMT  
0,1  
0,01  
0,001  
0,0001  
Example  
Beispiel  
1,051,32  
2
4
5
8
10  
20  
50  
Rated current at +23°C  
Ambient temperature  
Correction factor  
5,0 A  
+50°C  
1,2  
Nennstrom bei +23°C  
Umgebungstemperatur  
Korrekturfaktor  
5,0 A  
+50°C  
1,2  
Multiple of rated current  
Nennstrom-Vielfaches  
[ x I ]  
n
Chosen rated current at  
Gewählter Nennstrom bei  
+50°C ambient temperature  
+50°C Umgebungstemperatur  
5,0 A x 1,2 = 6,0 A  
5,0 A x 1,2 = 6,0 A  
Technical data / Technische Daten  
Main circuit / Hauptstromkreis:  
Rated voltage U  
Nennspannung U  
See approvals, page 36  
Siehe Approbationen Seite 36  
AC 240 V; DC 28 V  
AC 240 V; DC 28 V  
e
e
Rated current I  
n
See approvals, page 36  
Siehe Approbationen Seite 36  
AC/DC 0,05 – 16 A  
AC/DC 0,05 – 16 A  
Nennstrom I  
n
Conditional short circuit current I  
EN 60934  
PC1, AC 240 V  
EN 60934  
nc  
1000 A  
1000 A  
Bedingtes Schaltvermögen I  
nc  
PC1, AC 240 V  
Short circuit capacity I  
cn  
AC 240 V  
AC/DC 28 V  
AC 240 V  
200 A  
400 A  
200 A  
400 A  
Schaltvermögen I  
cn  
AC/DC 28 V  
Auxiliary circuit / Hilfsstromkreis:  
Rated voltage U  
e
See approvals, page 36  
Siehe Approbationen Seite 36  
AC 120 V, 240 V; DC 28 V  
AC 120 V, 240 V; DC 28 V  
Nennspannung U  
e
Rated current I  
n
See approvals, page 36  
Siehe Approbationen Seite 36  
1,0; 2,0; 3,0 A  
1,0; 2,0; 3,0 A  
Nennstrom I  
n
Class of protection  
Between live and accessible parts  
Other parts  
II  
I
Schutzklasse für Geräte  
Zwischen aktiven Teilen und Betätigungsteil  
Übrige Teile  
II  
I
www.schurter.com  
35  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Technical data (continued) / Technische Daten (Fortsetzung)  
Degree of protection  
Schutzgrad  
Accessible range  
Termination range  
Betätigungsbereich  
Anschlußbereich  
IP40  
IP00  
IP40  
IP00  
Dielectric strength  
Spannungsfestigkeit  
Accessible range  
Betätigungsbereich  
AC 4000 V  
AC 4000 V  
Insulation resistance  
Isolationswiderstand  
DC 500 V  
DC 500 V  
>100 M  
>100 MΩ  
Endurance  
Number of cycles at 6 x I (AC)  
n
R-type  
S-type  
R-Typ  
S-Typ  
40  
5000  
40  
Number of cycles at I  
n
Lebensdauer  
Anzahl Schaltspiele bei 6 x I (AC)  
n
Anzahl Schaltspiele bei I  
n
5000  
Permissible ambient temperature  
Zulässige Umgebungstemperatur  
-5°C to +60°C  
-5°C bis +60°C  
Vibration resistance  
IEC 60068-2-6, Test Fc,  
1 mm amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz  
IEC 60068-2-6, Test Fc,  
10 g  
10 g  
Schwingungsfestigkeit  
1mm Amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz  
Shock resistance  
Stossfestigkeit  
IEC 60068-2-27, Test Ea  
IEC 60068-2-27, Test Ea  
100 g  
100 g  
Type of actuation  
Betätigungsart  
• Reset type  
• Manual ON/OFF (push/push)  
• Reset Typ  
R
S
R
S
• Manuell EIN/AUS (Druck/Druck)  
Type of tripping  
Auslöseart  
• Thermal-magnetic  
• Positively trip-free  
• Thermisch-magnetisch  
• Positive Freiauslösung  
TM  
TM  
Weight  
Gewicht  
approx. 33 g  
ca. 33 g  
Approvals / Approbationen  
Main circuit / Hauptstromkreis  
Auxiliary circuit / Hilfsstromkreis  
Rated  
Rated  
Rated  
voltage DC  
Nenn-  
Rated  
Rated  
Rated  
voltage DC  
Nenn-  
current range voltage AC  
current  
voltage AC  
Nennstrom-  
bereich  
Nenn-  
Nennstrom Nenn-  
spannung AC spannung DC  
spannung AC  
spannung DC  
UL  
UL 1077  
0,05 – 16 A  
240 V  
28 V  
3 A  
2 A  
1 A  
1 A  
1 A  
1 A  
1 A  
1 A  
28 V  
28 V  
120 V  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
CSA  
CSA C22.2 235  
EN 60934  
0,05 – 16 A  
0,05 – 16 A  
0,05 – 16 A  
0,05 – 16 A  
0,05 – 16 A  
0,05 – 16 A  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
240 V  
28 V  
28 V  
V
D
E
VDE  
SEMKO  
NEMKO  
DEMKO  
SEV  
EN 60934  
EN 60934  
28 V  
28 V  
www.schurter.com  
36  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Order code / Bestellcode  
Basic type / Grundtyp  
TM Single pole thermal magnetic overload protection switch,  
positively trip-free  
Einpoliger thermisch-magnetischer Überstromschutzschalter  
mit positiver Freiauslösung  
Magnetic release range** / Magnetischer Auslösebereich**  
F
T
Fast / flink 4 – 8 x I  
n
Slow / träge 8 – 12 x I  
n
Mounting style / Montageart  
1
Flange type  
Flanschbefestigung  
2
Threaded neck type M10 x 1, with hexagonal- and knurled nut  
Gewindehalsbefestigung M10 x 1,  
mit Sechskant- und Rändelmutter  
Actuation type / Betätigungsart  
1
Reset type (R-type)  
Reset Typ (R-Typ)  
2
Manual ON/OFF (push/push) (S-type)  
Manuell EIN/AUS (Druck/Druck) (S-Typ)  
Terminal type / Anschlußart  
1
6,3 x 0,8 mm quick connect terminals IEC 61210  
6,3 x 0,8 mm Flachstecker IEC 61210  
2
Screw clamp terminals*  
Schraubklemmen*  
* Not available with S-auxiliary contact or N-shunt terminal  
* Nicht lieferbar mit den Bauform-Varianten S Hilfskontakt und N Nebenanschluss  
Construction variants / Bauform-Varianten*  
S
N
R
Auxiliary contact  
Hilfskontakt  
Shunt terminal only for rated currents <7 A  
Nebenanschluß nur für Nennströme <7 A  
Setting indication on reset button  
Stellungsanzeige am Rückstellknopf  
* (S; N; R; SN; SR; NR; SNR)  
Rated current / Nennstrom [A]  
0,05 0,1 0,15 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0  
1,1  
2,5  
7,5  
1,2 1,3  
2,8 3,0  
8,0 8,5  
1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,1 2,3  
3,3 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0  
9,0 9,5 10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Other rated currents by request / Andere Nennströme auf Anfrage  
** The magnetic tripping range is valid for AC. For DC the stated magnetic currents are  
approx. 1,6 x higher.  
** Die magnetischen Auslösebereiche gelten für Wechselstrom. Für Gleichstrom liegen die  
magnetischen Anprechströme ca. um den Faktor 1,6 höher.  
Order example / Bestellbeispiel  
T M F 1 2 – 2 1 1 S N R – 0,15  
www.schurter.com  
37  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Threaded neck type / Gewindehalsbefestigung  
TMx12-211N  
TMx12-211  
Maximum torque 1,5 Nm  
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm  
Maximum torque 1,5 Nm  
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm  
M 10x1  
Ø 5.7  
M 10x1  
Ø 5.7  
8
8
Label  
Etikette  
Label  
Etikette  
1
3
7 8  
2
1
3 7 8 2  
36  
42±0.2  
6.3  
36  
42±0.2  
6.3  
11.5  
11.5  
42  
SW 13  
42  
SW 13  
TMx12-212  
Cut-out  
Montageöffnung  
+0.1  
0.0  
8.1  
Maximum torque 1,5 Nm  
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm  
11  
M 10x1  
Ø 5.7  
8
16  
16  
with / mit  
without / ohne  
Anti-rotation protection / Verdrehschutz  
Label  
Etikette  
1
3
7 8  
2
42±0.2  
M 4  
11.5  
42  
SW 13  
www.schurter.com  
38  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Flange type / Flanschbefestigung  
TMx12-111  
TMx12-111SN  
6
4 5  
50  
50  
Ø 11.5  
Ø 5.7  
Ø 11.5  
Ø 5.7  
Label  
Etikette  
Label  
Etikette  
A 6.3  
1
3
7 8  
2
1
3
7 8  
2
36  
42±0.2  
6.3  
11.5  
2.5  
36  
6.3  
8.6  
11.5  
20.2  
58  
42±0.2  
Ø 4.5  
58  
Ø 4.5  
TMx12-112  
Installation from rear / Montage von hinten  
Cut-out  
Montageöffnung  
13  
13  
4.5  
50  
Ø 11.5  
Ø 5.7  
12  
4.5  
Label  
Etikette  
Installation from front / Montage von vorne  
12  
4.5  
1
3
7 8  
2
42±0.2  
11.5  
M 4  
58  
Ø 4.5  
4.5  
13  
13  
www.schurter.com  
39  
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT  
GERÄTESCHUTZSCHALTER  
TM12  
Schematic diagrams – accessories – colours / Schaltbilder – Zubehör – Farben  
Schematic diagrams  
Schaltbilder  
TM12-...  
TM12-...N  
TM12-...S  
TM12-...SN  
1
54  
1
1
1
54  
I>  
2
I>  
2
2
3
6
2
3
6
Accessories  
Zubehör  
Colours  
Farben  
Black / schwarz  
Setting display R white  
Stellungsanzeige R weiss  
Protective transparent cover  
Degree of protection IP54  
Schutzhaube transparent  
Schutzgrad IP54  
Nickel plated / vernickelt  
Black / schwarz  
TZZ02  
White label / Etikette weiss  
Nickel plated / vernickelt  
Ø 16  
2
Black galvanized / brüniert schwarz  
1
7 8 2  
www.schurter.com  
40  

相关型号:

TMT15105

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15105C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15112

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15112C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15115

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15115C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15124

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15124C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15212

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15212C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15215

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER

TMT15215C

AC/DC Power Modules
TRACOPOWER