DW-AS-624-C8-001 [CONTRINEX]
Induktive Sensoren;型号: | DW-AS-624-C8-001 |
厂家: | Contrinex |
描述: | Induktive Sensoren |
文件: | 总2页 (文件大小:164K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW-A -62 -C8
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Operating distance
Einbau
Montage
Mounting
bündig
noyable
8x8mm
2,0mm
Diameter
embeddable
Ausführung mit erhöhtem Schalt- Appareilavecportéeétendue,boîtier Device with increased operat-
abstand, Rechteckiges Gehäuse carré 8 x 8 mm
8 x 8 mm
ing distance, square housing
8 x 8 mm
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
− Portée étendue: 2 mm
Main features:
− Erhöhter Schaltabstand: 2 mm
− Increased operating distance: 2 mm
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
Ausgangsstrom 200 mA courant à la sortie 200 mA current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induktions- − LED, protection contre les courts- − LED, protections against short-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
circuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
−ꢀ PNP-undNPN-Ausführungen,Schlies-
ser und Öffner
− Disponibles en PNP, NPN, à fermeture − PNPand NPN, N.O. and N.C. execu-
et à ouverture tions
−ꢀ AnschlussüberKabeloderSteckerS8
− mit vergossenem Anschlussstecker S8
− Raccordementparcâbleouparconnec- − Cable and S8 connector versions
teur S8
− With potted connector S8
− Connecteur surmoulé S8
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
2,0 mm
≤ 20 % sr
8 x 8 x 1 mm
0,04 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
≤ 200 mA
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 5000 Hz
610 kHz
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
≤ 60 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / built-in
-25 ... + 70 oC
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser) IO-Link (version PNP, à fermeture)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schock und Schwingungen
Leitungslänge
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre les tensions induites
Chocs et vibrations
≤ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
Longueur du câble
Schutzart
EMV - Schutz:
Indice de protection
Protection CEM:
Degree of protection
EMC protection:
IP 67
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
1 kV
Level 2
IEC 61000-4-3
CEI 61000-4-3
IEC 61000-4-3
Level 3
IEC 61000-4-4
CEI 61000-4-4
IEC 61000-4-4
Level 3
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Matériau du boîtier
Face sensible
Housing material
Sensing face
Zamak
PBTP (Crastin)
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
PNP
NPN
S8
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DW-AD-62#-C8
Einbau / Montage / Installation:
DW-AS-62#-C8-001
DW-AV-62#-C8-276
A : metallfreier Raum
B : aktive Fläche
C : Träger
a : 8 mm
b : 16 mm
c : 6 mm
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
0,45
0,50
0,60
0,80
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
320 620 008
320 620 009
320 620 010
320 620 011
320 620 012
320 620 013
320 620 014
320 620 015
320 620 026
Typenbezeichnung
désignation
part reference
DW-AD-621-C8
DW-AD-622-C8
Schaltung
polarité
polarity
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
Gewicht
Poids
Weight
39 g
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
39 g
39 g
39 g
12 g
12 g
12 g
12 g
27 g
DW-AD-623-C8
DW-AD-624-C8
DW-AS-621-C8-001
DW-AS-622-C8-001
DW-AS-623-C8-001
DW-AS-624-C8-001
DW-AV-623-C8-276
PNP
PNP
Pigtail: L = 0,2 m PUR + Stecker / Con. / Con. S8
Die Einhaltung der Personenschutzmaßnahmen obliegt dem Betreiber der von uns gelieferten Produkte. Der Einsatz unserer Geräte in Anwendungen, bei welchen die Sicherheit von Personen gefährdet
sein könnte, ist nur dann zulässig, wenn der Betreiber gesonderte geeignete und notwendige Maßnahmen für die Personen- und Maschinensicherheit einhält und vornimmt. Änderungen und Liefermögli-
chkeiten vorbehalten. / Les exploitants des produits que nous fournissons sont tenus d'assurer les mesures adéquates de protection des personnes. L'utilisation de nos appareils dans des applications
comportant un risque possible pour la sécurité des personnes n’est admissible que si l’exploitant observe et met en œuvre des mesures séparées, appropriées et nécessaires pour la protection des person-
nes et des machines. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. / Operators of the products we supply are responsible for compliance with measures for the protection of persons. The use
of our equipment in applications where the safety of persons might be at risk is only authorized if the operator observes and implements separate, appropriate and necessary measures for the protection of
persons and machines. Terms of delivery and rights to change design reserved.
Ax-62x-C8_IC.indd / page 2-3 / rev. 2 / 11.04.17-MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明