DW-AS-624-065-129 [CONTRINEX]
Induktive Sensoren;型号: | DW-AS-624-065-129 |
厂家: | Contrinex |
描述: | Induktive Sensoren |
文件: | 总2页 (文件大小:181K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
data sheet
g
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
Reg. N° 11397
DWA 62 06512
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Einbau
Montage
Mounting
bündig
Portée
Operating distance
noyable
2,0mm
6,5mm
Diameter
embeddable
Kurze Ausführung mit erhöhtem Appareil court avec distance aug Shortdevicewithincreasedopera
Schaltabstand, Durchmesser mentée, boîtier lisse de 6,5 mm de tingdistance,cylindricalhousing
6,5 mm glatt
diamètre
with 6.5 mm diameter smooth
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Erhöhter Schaltabstand: 2 mm
− Portée étendue: 2 mm
− Increased operating distance: 2 mm
− Gehäuse Durchmesser 6,5 mm, kurz: − Boîtier court: longueur 16/22/30 mm − Short housing: length 16/22/30 mm
16/22/30 mm (Kabel) / 29/32/40 mm
(Stecker), Material Edelstahl V2A
(câble) / 29/32/40 mm (connecteur),
Ø 6,5 mm, en acier INOX V2A
(cable) / 29/32/40 mm (connector),
Ø 6.5 mm, stainless steel V2A
− Betriebsspannung 10...30 VDC, Aus − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
gangsstrom 200 mA courant à la sortie 200 mA current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induk − LED, protections contre les courts − LED, protections against shortcir
tionsschutz, Verpolungsschutz einge
baut
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
cuits, induced overvoltages and
power supply reversal builtin
− PNP und NPN Ausführungen, − Disponibles en PNP, NPN, à fermeture − PNP and NPN, N.O. and N.C. exe
Schliesser und Öffner
et à ouverture
cutions
Technische Daten:
(gemäss IEC 6094752)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 6094752)
Portée nominale sn
Hystérèse
Technical data:
(according to IEC 6094752)
Rated operating distance sn
Hysteresis
2,0 mm
≤ 10% sr
Normmessplatte
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
6,5 x 6,5 x 1 mm
0,04 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
Chute de tension aux sorties
Courant horscharge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Output voltage drop
Noload supply current
Leakage current
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 5'000 Hz
610 kHz
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IOLink (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Shortcircuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
50 msec
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / builtin
25 ... + 70 oC
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IOLink (nur PNP Ausführung, Schliesser) IOLink (version PNP, à fermeture)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courtscircuits
Protection contre les inversions
Protection contre les tensions induites
Chocs et vibrations
≤ 10%
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
eingebaut / intégrée / builtin
IEC 6094752 / 7.4
300 m max.
Schock und Schwingungen
Leitungslänge
Longueur du câble
Schutzart
EMV Schutz:
Indice de protection
Protection CEM:
Degree of protection
EMC protection:
IP 67
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
CEI 6094752 (7.2.3.1)
CEI 6100042
IEC 6094752 (7.2.3.1)
IEC 6100042
1 kV
Level 2
IEC 6100043
CEI 6100043
IEC 6100043
Level 3
IEC 6100044
CEI 6100044
IEC 6100044
Level 3
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Matériau du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
Housing material
Sensing face
Connection cable (other lengths on
request)
Edelstahl / acier INOX / SS V2A
PA12
PVC 3 x 0,14 mm2/18 x 0,1 mm Ø
2 m
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
PNP
NPN
S8
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DWAD62#065120
DWAD62#065121
Einbau / Montage / Installation:
DWAD62#065122
DWAS62#065129
metallfreier Raum
espace sans métaux
metalfree zone
6 mm
14 mm
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
DWAS62#065123
DWAS62#065124
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
0,1
0,1
0,2
0,55
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Anschluss
Numéro d'article désignation
part reference
Ausgang
sortie
output
Gewicht
polarité
polarity
raccordement
connection
Poids
Weight
41 g
41 g
41 g
41 g
41 g
41 g
41 g
41 g
42 g
42 g
42 g
42 g
11.3 g
11.3 g
11.3 g
11.3 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
Part number
320 920 147
320 920 162
320 920 177
320 920 197
320 520 278
320 520 279
320 520 280
320 520 281
320 520 338
320 520 339
320 520 340
320 520 341
320 920 263
320 920 268
320 920 274
320 920 279
320 920 261
320 520 287
320 520 288
320 520 289
320 920 262
320 920 520
320 920 525
DWAD621065120 NPN
DWAD622065120 NPN
DWAD623065120 PNP
DWAD624065120 PNP
DWAD621065121 NPN
DWAD622065121 NPN
DWAD623065121 PNP
DWAD624065121 PNP
DWAD621065122 NPN
DWAD622065122 NPN
DWAD623065122 PNP
DWAD624065122 PNP
DWAS621065129 NPN
DWAS622065129 NPN
DWAS623065129 PNP
DWAS624065129 PNP
DWAS621065123 NPN
DWAS622065123 NPN
DWAS623065123 PNP
DWAS624065123 PNP
DWAS621065124 NPN
DWAS623065124 PNP
DWAS624065124 PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Die Einhaltung der Personenschutzmaßnahmen obliegt dem Betreiber der von uns gelieferten Produkte. Der Einsatz unserer Geräte in Anwendungen, bei welchen die Sicherheit
von Personen gefährdet sein könnte, ist nur dann zulässig, wenn der Betreiber gesonderte geeignete und notwendige Maßnahmen für die Personen und Maschinensicherheit
einhält und vornimmt. / Les exploitants des produits que nous fournissons sont tenus d'assurer les mesures adéquates de protection des personnes. L'utilisation de nos appareils
dans des applications comportant un risque possible pour la sécurité des personnes n’est admissible que si l’exploitant observe et met en œuvre des mesures séparées, appro
priées et nécessaires pour la protection des personnes et des machines. / Operators of the products we supply are responsible for compliance with measures for the protection of
persons. The use of our equipment in applications where the safety of persons might be at risk is only authorized if the operator observes and implements separate, appropriate
and necessary measures for the protection of persons and machines.
62x06512x.indd / page 23 / rev. 14 / 20.04.17 MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明