DW-HD-613-M50-300 [CONTRINEX]
Induktiver Näherungsschalter;型号: | DW-HD-613-M50-300 |
厂家: | Contrinex |
描述: | Induktiver Näherungsschalter |
文件: | 总2页 (文件大小:124K) |
中文: | 中文翻译 | 下载: | 下载PDF数据表文档文件 |
data sheet
g
e
a
m
e
n
n
a
Induktiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité inductif
Inductive proximity switch
M
t
S
d
y
ie
s
f
i
t
t
e
r
m
e
C
I
S
0
O
0
0
2
:
9
0
0
1
Reg. N° 11397
DW-HD-61 -M50-300
Durchmesser
Diamètre
Schaltabstand
Portée
Einbau
Montage
Mounting
nicht bündig
non noyable
Diameter
Operating distance
M50
25mm
non-embeddable
Hochtemperatur-Sensor, Gehäu- Appareil pour hautes températu- High-temperaturedevice,cylindri-
se zylindrisch M50
res, boîtier cylindrique M50
cal M50 housing
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Für Dauerbetriebstemperaturen bis − Pour des températures de service − Forpermanentoperatingtemperatures
+180 °C permanentes jusqu'à +180 °C of up to +180 °C
− Gehäuse zylindrisch M50, Länge −ꢀ BoîtiercylindriqueM50,enacierINOX, −ꢀ Housing: cylindrical M50, stainless
85 mm, Material Edelstahl 85 mm de long steel, 85 mm long
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
Ausgangsstrom 150 mA courant à la sortie 150 mA current 150 mA
− Kurzschlussschutz, Überlastschutz, − Protections contre les courts-circuits, − Protections against short-circuits,
Verpolungsschutz eingebaut
− PNP- und NPN-Ausführungen,
Schliesser
lessurchargesetl'inversiondetension
incorporées
−ꢀ Versions PNP et NPN à fermeture
−ꢀ Raccordement par câble silicone
overloads and voltage reversal built-in
−ꢀ PNP and NPN N.O. versions
− Connectionbymeansofsiliconecable
− Anschluss über Silikon-Kabel
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
25 mm
2 ... 20 % sr
Hystérèse
Normmessplatte
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
75 x 75 x 1 mm
≤ 0,02 mm *
10 ... 30 VDC
≤ 15% UB
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
150 mA
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre les surcharges
Chocs et vibrations
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Overload protection
Shocks and vibration
Cable length
≤ 2,0 V bei / à / at 150 mA
≤ 10 mA
≤ꢀ0,1 mA
≤ 100 Hz
100 kHz
250 msec
-
0 ... +180 oC
≤ꢀ15 %
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
Überlastschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Longueur du câble
Gewicht (inkl. Muttern)
Schutzart
EMV-Schutz:
Poids (écrous incl.)
Indice de protection
Protection CEM:
Weight (incl. nuts)
Degree of protection
EMC protection:
520 g
IP 67
IEC 60947-5-2
CEI 60947-5-2
IEC 60947-5-2
1kV
IEC 61000-4-2
CEI 61000-4-2
IEC 61000-4-2
Level 2
IEC 61000-4-3
CEI 61000-4-3
IEC 61000-4-3
Level 2
IEC 61000-4-4
CEI 61000-4-4
IEC 61000-4-4
Level 2
Gehäusematerial
Matériau du boîtier
Housing material
Edelstahl/acier INOX/stainless steel
LCP
Material aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen /
Teflonkabel auf Anfrage)
Matériau de la face sensible
Câble de raccordement (autres lon-
gueurs / câble Téflon sur demande)
Sensing face material
Connection cable (other lengths /
Teflon cable on request)
Silikon / silicone / silicone
3 x 0,75 mm2, 2 m
Anschlussschemas / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
braun
brun
braun
brun
brown
brown
Last
charge
load
schwarz
noir
black
schwarz
noir
black
NPN
PNP
blau
bleu
blue
blau
bleu
blue
Last
charge
load
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from the Internet (www.contrinex.com).
DW-HD-61#-M50-300
Einbau / Montage / Installation (Δs < 10% sr):
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
100
150
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
copper
Aluminium
aluminium
aluminum
Messing
laiton
brass
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
1,0
tbd
tbd
tbd
tbd
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
220 220 790
220 220 793
Typenbezeichnung
désignation
part reference
DW-HD-611-M50-300
DW-HD-613-M50-300
Schaltung
polarité
polarity
NPN
Anschluss
raccordement
connection
Silikon-Kabel/câble silicone/silicone cable 2m
Silikon-Kabel/câble silicone/silicone cable 2m
Ausgang
sortie
output
Schliesser / à fermeture / N.O.
Schliesser / à fermeture / N.O.
PNP
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen
und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes
est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety
of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
HT_610-M50.300.indd / rev. 4 / 18.12.07 - CB / MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com
相关型号:
©2020 ICPDF网 联系我们和版权申明